A poem by Alexander Pushkin – Pouchkine, Pooshkin (1799-1837), in English translation
Bound for your distant home
you were leaving alien lands.
In an hour as sad as I’ve known
I wept over your hands.
My hands were numb and cold,
still trying to restrain
you, whom my hurt told
never to end this pain.
But you snatched your lips away
from our bitterest kiss.
You invoked another place
than the dismal exile of this.
You said, ‘When we meet again,
in the shadow of olive-trees,
we shall kiss, in a love without pain,
under cloudless infinities.’
But there, alas, where the sky
shines with blue radiance,
where olive-tree shadows lie
on the waters glittering dance,
your beauty, your suffering,
are lost in eternity.
But the sweet kiss of our meeting …
I wait for it: you owe it me …

A few random poems:
- I Wake And Feel The Fell Of Dark, Not Day poem – Gerard Manley Hopkins poems
- Hope Holds to Christ poem – Gerard Manley Hopkins poems
- Not from the stars do I my judgment pluck (Sonnet 14) by William Shakespeare
- The Dreadful Has Already Happened by Mark Strand
- Pigeon Haiku by Violet Uram
- The Dying Christian to His Soul poem – Alexander Pope
- The Poet And Imagination
- The Poor Fisherman
- Unlike, For Example, The Sound Of A Riptooth Saw by Thomas Lux
- Валерий Брюсов – Из песен Мальдуна
- Rimini by Rudyard Kipling
- English Poetry. Charles Wesley. Hark! A Voice Divides the Sky. Чарльз Уэсли.
- Annan Water poem – Andrew Lang poems
- Love’s Blindness poem – Alfred Austin
- Эмиль Верхарн – Звонарь
External links
Bat’s Poetry Page – more poetry by Fledermaus
Talking Writing Monster’s Page –
Batty Writing – the bat’s idle chatter, thoughts, ideas and observations, all original, all fresh
Poems in English
- Яков Полонский – Одному из усталых
- Яков Полонский – Ночная дума
- Яков Полонский – Ночь в Крыму
- Яков Полонский – Ночь на восточном берегу Черного моря
- Яков Полонский – Нищий
- Яков Полонский – Неотвязная
- Яков Полонский – Не жди
- Яков Полонский – Наплывает туча с моря
- Яков Полонский – На Женевском озере
- Яков Полонский – На закате
- Яков Полонский – На пути
- Яков Полонский – На искусе
- Яков Полонский – Н. А. Грибоедова
- Юлий Даниэль – Друзьям
- Юлий Даниэль – Дом
- Юлий Даниэль – Часовой
- Юлий Даниэль – Ах, недостреляли, недобили
- Юлий Даниэль – А в это время
- Юлиан Анисимов – Весенний дождь
- Юлиан Анисимов – Стихи мои, нежные гости
More external links (open in a new tab):
Doska or the Board – write anything
Search engines:
Yandex – the best search engine for searches in Russian (and the best overall image search engine, in any language, anywhere)
Qwant – the best search engine for searches in French, German as well as Romance and Germanic languages.
Ecosia – a search engine that supposedly… plants trees
Duckduckgo – the real alternative and a search engine that actually works. Without much censorship or partisan politics.
Yahoo– yes, it’s still around, amazingly, miraculously, incredibly, but now it seems to be powered by Bing.
Parallel Translations of Poetry
The Poetry Repository – an online library of poems, poetry, verse and poetic works
Alexander Pushkin (1799-1937) was a Russian poet, playwright and prose writer, founder of the realistic trend in Russian literature, literary critic and theorist of literature, historian, publicist, journalist; one of the most important cultural figures in Russia in the first third of the 19th century.