A poem by Alexander Pushkin – Pouchkine, Pooshkin (1799-1837), in English translation
I love you; though it makes me beat,
Though vain it seems, and melancholy –
Yet to this shameless, hapless folly
I’ll be confessing at your feet.
It ill becomes me: that I’m older,
Time I should be more sensible…
And yet the frivolous disorder
Fills every jitter of my soul.
Say you’ll be gone; I’m jaded, yawning;
You’re back; I’m sad, I suffer through –
Yet how can I be clear, from owning,
My angel, all my care for you!
When off the stairs your weightless footfall,
Your dress’s rustle, reaches me,
Your voice, as maidenly, as youthful –
I lose my senses instantly.
You smile at me; I’m glad, immensely;
Ignore me; and I’m sad, again;
Your pallid hand will recompense me
For the whole day of utter pain.
When you’re embroidering, or setting
Your eye on something fair, or letting
Your hair amuse you; I’m beguiled;
In silence, reddening, all forgetting
I watch you like a spellbound child.
But then how wretched my existence,
How desolate my jealous pain,
When you set out into the distance
To wander in the cold and rain;
And then your solitary grievings,
Or, in the corner, twosome talks,
Or twosome piano in the evenings,
Or twosome trips, or twosome walks…
Alina! just a little mercy –
I dare not even mention love:
For sins I have been guilty of,
My angel, of your care unworthy…
But feign it! All can be achieved
By that absorbing gaze, believe me…
Oh, it takes little to deceive me –
I cannot wait to be deceived!
translated by: Genia Gurarie
email: egurarie@princeton.edu
http://www.princeton.edu/~egurarie/
Copyright ©:
Genia Gurarie

A few random poems:
- Pure call of the wilderness by Vinko Kalinic
- Stans Puer ad Mensam by Sir Walter Raleigh
- Crepuscule du Matin poem – Amy Lowell poems | Poems and Poetry
- Владимир Высоцкий – Случай
- Monologue At 3 AM by Sylvia Plath
- Омар Хайям – Когда фиалки льют благоуханье
- Camelot & The Greek Widow by Graham Rowlands
- Before This Little Gift Was Come by Robert Louis Stevenson
- Владимир Костров – Душа, не кайся и не майся
- Misgiving by Robert Frost
- Владимир Корнилов – Командировка на Север
- Юнна Мориц – Страна вагонная, вагонное терпенье
- Gareth And Lynette poem – Lord Alfred Tennyson poems
- Омар Хайям – Друг, два понятия должен бы ты затвердить
- Words Heard, By Accident, Over The Phone by Sylvia Plath
External links
Bat’s Poetry Page – more poetry by Fledermaus
Talking Writing Monster’s Page –
Batty Writing – the bat’s idle chatter, thoughts, ideas and observations, all original, all fresh
Poems in English
- Chronicle
- Change
- Beauty
- Bathing River
- Bathing In The River
- Answer Copy Verses Sent Me Jersey
- Anacreontics The Swallow
- Anacreontics The Epicure
- Anacreontics Drinking
- An Answer To A Copy Of Verses Sent Me To Jersey
- Against Hope
- Against Fruition
- Summer Moon
- Stars
- Love Is Just Like The Rain
- Boy Running In The Rain
- Xai Kou From Book Seeds Of Faith
- Xai Kou1
- Xai Kou0
- Xai Kou
More external links (open in a new tab):
Doska or the Board – write anything
Search engines:
Yandex – the best search engine for searches in Russian (and the best overall image search engine, in any language, anywhere)
Qwant – the best search engine for searches in French, German as well as Romance and Germanic languages.
Ecosia – a search engine that supposedly… plants trees
Duckduckgo – the real alternative and a search engine that actually works. Without much censorship or partisan politics.
Yahoo– yes, it’s still around, amazingly, miraculously, incredibly, but now it seems to be powered by Bing.
Parallel Translations of Poetry
The Poetry Repository – an online library of poems, poetry, verse and poetic works
Alexander Pushkin (1799-1937) was a Russian poet, playwright and prose writer, founder of the realistic trend in Russian literature, literary critic and theorist of literature, historian, publicist, journalist; one of the most important cultural figures in Russia in the first third of the 19th century.