A poem by Alexander Pushkin – Pouchkine, Pooshkin (1799-1837), in English translation
Day’s rain is done. The rainy mist of night
Spreads on the sky, leaden apparel wearing,
And through the pine-trees, like a ghost appearing,
The moon comes up with hidden light.
All in my soul drags me to dark surrender.
There, far away, rises the moon in splendour.
There all the air is drunk with evening heat,
There move the waters in a sumptuous heat,
And overhead the azure skies…
It is the hour. From high hills she has gone
To sea-shores flooding in the waves’ loud cries;
There, where the holy cliffs arise,
Now she sits melancholy and alone…
Alone… Before her none is weeping, fretting,
None, on his knees, is kissing her, forgetting;
Alone… To no one’s lips is she betraying
Her shoulders, her wet lips, her snow-white bosom.
No one is worthy of her heavenly love.
‘Tis true?… Alone… You weep… I do not move.
Yet if…

A few random poems:
- The Alchemist in the City poem – Gerard Manley Hopkins poems
- Вероника Тушнова – Зеркало
- The Scythians poem – Aleksandr Blok poems | Poetry Monster
- Appease by Muralidharan Mudaliar
- Of Wit
- Children’s Taste by Nijole Miliauskaite
- The Meäd In June by William Barnes
- Sketch—New Year’s Day, 1790 by Robert Burns
- The Wind In The Hemlock by Sara Teasdale
- For Him I Sing. by Walt Whitman
- Out of the Rolling Ocean, the Crowd. by Walt Whitman
- Владимир Бенедиктов – Довольно
- boy_running_in_the_rain.html
- The Sacrifice of Er-Heb by Rudyard Kipling
- Otho The Great – Act IV poem – John Keats poems
External links
Bat’s Poetry Page – more poetry by Fledermaus
Talking Writing Monster’s Page –
Batty Writing – the bat’s idle chatter, thoughts, ideas and observations, all original, all fresh
Poems in English
- Владимир Маяковский – Стихотворение это
- Владимир Маяковский – Стихи из предсмертной записки
- Стихи о советском паспорте – Маяковский: стих “Я достаю из широких штанин” Владимира Маяковского – Poetry Monster
- Владимир Маяковский – Стихи о Фоме
- Владимир Маяковский – Стих как бы шофера
- Владимир Маяковский – Старый мотив (РОСТА №137)
- Владимир Маяковский – Стабилизация быта
- Владимир Маяковский – Спросили раз меня: “Вы любите ли НЭП?”
- Владимир Маяковский – Сплетник
- Владимир Маяковский – Современный Козьма Прутков
- Владимир Маяковский – Советский Союз, намотай на ус – кто Юз
- Владимир Маяковский – Советская азбука (Железо куй, пока горячее…)
- Владимир Маяковский – Совет Труда и Обороны сделал ассигнование миллионное… ( Главполитпросвет №64)
- Владимир Маяковский – Солнечный флаг
- Владимир Маяковский – Солдаты самодержавной армии мясниками бывали… (РОСТА №146)
- Владимир Маяковский – Собственную революцию удушив… (РОСТА №443)
- Владимир Маяковский – Со страхом и трепетом открывали газету… (РОСТА №705)
- Владимир Маяковский – Смыкай ряды
- Владимир Маяковский – Смотри, шахтер! (РОСТА №894)
- Владимир Маяковский – Смотри, рабочий! Вот о чем сегодня речь (Главполитпросвет №166)
More external links (open in a new tab):
Doska or the Board – write anything
Search engines:
Yandex – the best search engine for searches in Russian (and the best overall image search engine, in any language, anywhere)
Qwant – the best search engine for searches in French, German as well as Romance and Germanic languages.
Ecosia – a search engine that supposedly… plants trees
Duckduckgo – the real alternative and a search engine that actually works. Without much censorship or partisan politics.
Yahoo– yes, it’s still around, amazingly, miraculously, incredibly, but now it seems to be powered by Bing.
Parallel Translations of Poetry
The Poetry Repository – an online library of poems, poetry, verse and poetic works
Alexander Pushkin (1799-1937) was a Russian poet, playwright and prose writer, founder of the realistic trend in Russian literature, literary critic and theorist of literature, historian, publicist, journalist; one of the most important cultural figures in Russia in the first third of the 19th century.