A poem by Alexander Pushkin – Pouchkine, Pooshkin (1799-1837), in English translation
Storm-clouds hurtle, storm-clouds hover;
Flying snow is set alight
By the moon whose form they cover;
Blurred the heavens, blurred the night.
On and on our coach advances,
Little bell goes din-din-din…
Round are vast, unknown expanses;
Terror, terror is within.
— Faster, coachman! “Can’t, sir, sorry:
Horses, sir, are nearly dead.
I am blinded, all is blurry,
All snowed up; can’t see ahead.
Sir, I tell you on the level:
We have strayed, we’ve lost the trail.
What can WE do, when a devil
Drives us, whirls us round the vale?
“There, look, there he’s playing, jolly!
Huffing, puffing in my course;
There, you see, into the gully
Pushing the hysteric horse;
Now in front of me his figure
Looms up as a queer mile-mark —
Coming closer, growing bigger,
Sparking, melting in the dark.”
Storm-clouds hurtle, storm-clouds hover;
Flying snow is set alight
By the moon whose form they cover;
Blurred the heavens, blurred the night.
We can’t whirl so any longer!
Suddenly, the bell has ceased,
Horses halted… — Hey, what’s wrong there?
“Who can tell! — a stump? a beast?..”
Blizzard’s raging, blizzard’s crying,
Horses panting, seized by fear;
Far away his shape is flying;
Still in haze the eyeballs glare;
Horses pull us back in motion,
Little bell goes din-din-din…
I behold a strange commotion:
Evil spirits gather in —
Sundry, ugly devils, whirling
In the moonlight’s milky haze:
Swaying, flittering and swirling
Like the leaves in autumn days…
What a crowd! Where are they carried?
What’s the plaintive song I hear?
Is a goblin being buried,
Or a sorceress married there?
Storm-clouds hurtle, storm-clouds hover;
Flying snow is set alight
By the moon whose form they cover;
Blurred the heavens, blurred the night.
Swarms of devils come to rally,
Hurtle in the boundless height;
Howling fills the whitening valley,
Plaintive screeching rends my heart…
translated by: Genia Gurarie
email: egurarie@princeton.edu
Copyright ©:
Genia Gurarie

A few random poems:
- A Rythm Upon Our Trusts by Michael McGovern
- Ок Мельникова – Что рассказать?
- Владимир Высоцкий – Сорняков, когда созреют
- Николай Заболоцкий – Старость
- Владимир Бенедиктов – Что шумишь
- A First Confession by William Butler Yeats
- Юрий Коринец – Стихи о вшах
- On An Infant (From The Greek) by William Cowper
- Robert Burns: Had I A Cave:
- Olney Hymn 57: The New Convert by William Cowper
- Remorseful Apology by Robert Burns
- Ready for Retirement by Mike Yuan
- At The Close Of The Canvass poem – Ambrose Bierce poems | Poems and Poetry
- The Milk-Maid O’ The Farm by William Barnes
- Merrow Down by Rudyard Kipling
External links
Bat’s Poetry Page – more poetry by Fledermaus
Talking Writing Monster’s Page –
Batty Writing – the bat’s idle chatter, thoughts, ideas and observations, all original, all fresh
Poems in English
- Starlight
- Song Of The Peri
- Song Of The Parao Camping Ground
- Song Of The Enfifa River
- Song Of The Devoted Slave
- Song Of The Colours By Taj Mahomed
- Song Of Taj Mahomed
- Song Of Ramesram Temple Girl
- Song Of Khan Zada
- Song Of Jasoda
- Song Of Faiz Ulla
- Song By Gulbaz
- Sleep
- Shivratri The Night Of Shiva While The Procession Passed At Ramesram
- Sher Afzul
- Sea Song
- Sampan Song
- Rutland Gate
- Reverie Zahir U Din
- Reverie Ofmahomed Akram At The Tamarind Tank
More external links (open in a new tab):
Doska or the Board – write anything
Search engines:
Yandex – the best search engine for searches in Russian (and the best overall image search engine, in any language, anywhere)
Qwant – the best search engine for searches in French, German as well as Romance and Germanic languages.
Ecosia – a search engine that supposedly… plants trees
Duckduckgo – the real alternative and a search engine that actually works. Without much censorship or partisan politics.
Yahoo– yes, it’s still around, amazingly, miraculously, incredibly, but now it seems to be powered by Bing.
Parallel Translations of Poetry
The Poetry Repository – an online library of poems, poetry, verse and poetic works
Alexander Pushkin (1799-1937) was a Russian poet, playwright and prose writer, founder of the realistic trend in Russian literature, literary critic and theorist of literature, historian, publicist, journalist; one of the most important cultural figures in Russia in the first third of the 19th century.