A poem by Alexander Pushkin – Pouchkine, Pooshkin (1799-1837), in English translation
Storm-clouds hurtle, storm-clouds hover;
Flying snow is set alight
By the moon whose form they cover;
Blurred the heavens, blurred the night.
On and on our coach advances,
Little bell goes din-din-din…
Round are vast, unknown expanses;
Terror, terror is within.
— Faster, coachman! “Can’t, sir, sorry:
Horses, sir, are nearly dead.
I am blinded, all is blurry,
All snowed up; can’t see ahead.
Sir, I tell you on the level:
We have strayed, we’ve lost the trail.
What can WE do, when a devil
Drives us, whirls us round the vale?
“There, look, there he’s playing, jolly!
Huffing, puffing in my course;
There, you see, into the gully
Pushing the hysteric horse;
Now in front of me his figure
Looms up as a queer mile-mark —
Coming closer, growing bigger,
Sparking, melting in the dark.”
Storm-clouds hurtle, storm-clouds hover;
Flying snow is set alight
By the moon whose form they cover;
Blurred the heavens, blurred the night.
We can’t whirl so any longer!
Suddenly, the bell has ceased,
Horses halted… — Hey, what’s wrong there?
“Who can tell! — a stump? a beast?..”
Blizzard’s raging, blizzard’s crying,
Horses panting, seized by fear;
Far away his shape is flying;
Still in haze the eyeballs glare;
Horses pull us back in motion,
Little bell goes din-din-din…
I behold a strange commotion:
Evil spirits gather in —
Sundry, ugly devils, whirling
In the moonlight’s milky haze:
Swaying, flittering and swirling
Like the leaves in autumn days…
What a crowd! Where are they carried?
What’s the plaintive song I hear?
Is a goblin being buried,
Or a sorceress married there?
Storm-clouds hurtle, storm-clouds hover;
Flying snow is set alight
By the moon whose form they cover;
Blurred the heavens, blurred the night.
Swarms of devils come to rally,
Hurtle in the boundless height;
Howling fills the whitening valley,
Plaintive screeching rends my heart…
translated by: Genia Gurarie
email: egurarie@princeton.edu
Copyright ©:
Genia Gurarie

A few random poems:
- The Vote Excerpt
- Владимир Вишневский – Стада уж боле не пасутся мирно
- Why Did I Laugh Tonight? No Voice Will Tell poem – John Keats poems
- Devils poem – Alexander Pushkin
- Yes Dear by Mary Etta Metcalf
- Robert Burns: The Keekin’-Glass:
- A City Remembered by Vernon Scannell
- Sancta Maria, Succurre Miseris poem – Amy Lowell poems | Poems and Poetry
- The Bride-Cake by Robert Herrick
- The Mother Of A Poet by Sara Teasdale
- Jerusalem Delivered – Book 02 – part 05 by Torquato Tasso
- You Smile Upon Your Friend To-Day poem – A. E. Housman
- Some Clouds by Steve Kowit
- At The San Francisco Airport by Yvor Winters
- Behold, As Goblins Dark Of Mien by Robert Louis Stevenson
External links
Bat’s Poetry Page – more poetry by Fledermaus
Talking Writing Monster’s Page –
Batty Writing – the bat’s idle chatter, thoughts, ideas and observations, all original, all fresh
Poems in English
- Little Flute by Rabindranath Tagore
- Light by Rabindranath Tagore
- Let Me Not Forget by Rabindranath Tagore
- Leave This by Rabindranath Tagore
- Last Curtain by Rabindranath Tagore
- Journey Home by Rabindranath Tagore
- Innermost One by Rabindranath Tagore
- Give Me Strength by Rabindranath Tagore
- Friend by Rabindranath Tagore
- Free Love by Rabindranath Tagore
- Fool by Rabindranath Tagore
- Flower by Rabindranath Tagore
- Farewell by Rabindranath Tagore
- Fairyland by Rabindranath Tagore
- Face To Face by Rabindranath Tagore
- Endless Time by Rabindranath Tagore
- Dungeon by Rabindranath Tagore
- Distant Time by Rabindranath Tagore
- Defamation by Rabindranath Tagore
- Colored Toys by Rabindranath Tagore
More external links (open in a new tab):
Doska or the Board – write anything
Search engines:
Yandex – the best search engine for searches in Russian (and the best overall image search engine, in any language, anywhere)
Qwant – the best search engine for searches in French, German as well as Romance and Germanic languages.
Ecosia – a search engine that supposedly… plants trees
Duckduckgo – the real alternative and a search engine that actually works. Without much censorship or partisan politics.
Yahoo– yes, it’s still around, amazingly, miraculously, incredibly, but now it seems to be powered by Bing.
Parallel Translations of Poetry
The Poetry Repository – an online library of poems, poetry, verse and poetic works
Alexander Pushkin (1799-1937) was a Russian poet, playwright and prose writer, founder of the realistic trend in Russian literature, literary critic and theorist of literature, historian, publicist, journalist; one of the most important cultural figures in Russia in the first third of the 19th century.