A poem by Alexander Pushkin – Pouchkine, Pooshkin (1799-1837), in English translation
Storm-clouds hurtle, storm-clouds hover;
Flying snow is set alight
By the moon whose form they cover;
Blurred the heavens, blurred the night.
On and on our coach advances,
Little bell goes din-din-din…
Round are vast, unknown expanses;
Terror, terror is within.
— Faster, coachman! “Can’t, sir, sorry:
Horses, sir, are nearly dead.
I am blinded, all is blurry,
All snowed up; can’t see ahead.
Sir, I tell you on the level:
We have strayed, we’ve lost the trail.
What can WE do, when a devil
Drives us, whirls us round the vale?
“There, look, there he’s playing, jolly!
Huffing, puffing in my course;
There, you see, into the gully
Pushing the hysteric horse;
Now in front of me his figure
Looms up as a queer mile-mark —
Coming closer, growing bigger,
Sparking, melting in the dark.”
Storm-clouds hurtle, storm-clouds hover;
Flying snow is set alight
By the moon whose form they cover;
Blurred the heavens, blurred the night.
We can’t whirl so any longer!
Suddenly, the bell has ceased,
Horses halted… — Hey, what’s wrong there?
“Who can tell! — a stump? a beast?..”
Blizzard’s raging, blizzard’s crying,
Horses panting, seized by fear;
Far away his shape is flying;
Still in haze the eyeballs glare;
Horses pull us back in motion,
Little bell goes din-din-din…
I behold a strange commotion:
Evil spirits gather in —
Sundry, ugly devils, whirling
In the moonlight’s milky haze:
Swaying, flittering and swirling
Like the leaves in autumn days…
What a crowd! Where are they carried?
What’s the plaintive song I hear?
Is a goblin being buried,
Or a sorceress married there?
Storm-clouds hurtle, storm-clouds hover;
Flying snow is set alight
By the moon whose form they cover;
Blurred the heavens, blurred the night.
Swarms of devils come to rally,
Hurtle in the boundless height;
Howling fills the whitening valley,
Plaintive screeching rends my heart…
translated by: Genia Gurarie
email: egurarie@princeton.edu
Copyright ©:
Genia Gurarie
A few random poems:
- Шекспир – Но не боюсь и смерть – Сонет 80
- The Cat And The Moon by William Butler Yeats
- Once Upon A Wandering Mind poem – Ysabelle Moriarty poems | Poetry Monster
- Goodbye by Robert Creeley
- The house where I was born (08) by Yves Bonnefoy
- Woodchucks by Maxine Kumin
- Kumarakom (after the boat tragedy) by Shreekumar Varma
- Ad Quintilianum by Robert Louis Stevenson
- Unforgetting by Satish Verma
- To a son abroad by Sunil Sharma
- Epitaphs Translated From Chiabrera by William Wordsworth
- Николай Некрасов – Влас
- Карл Сэндберг – Джаз-фантазия
- Ольга Берггольц – Разведчик
- Юлия Жадовская – Чем ярче шумный пир
External links
Bat’s Poetry Page – more poetry by Fledermaus
Talking Writing Monster’s Page –
Batty Writing – the bat’s idle chatter, thoughts, ideas and observations, all original, all fresh
Poems in English
- The Blessed by William Butler Yeats
- The Black Tower by William Butler Yeats
- The Balloon Of The Mind by William Butler Yeats
- The Ballad Of The Foxhunter by William Butler Yeats
- The Ballad Of Moll Magee by William Butler Yeats
- The Ballad Of Father O’Hart by William Butler Yeats
- The Ballad Of Father Gilligan by William Butler Yeats
- The Arrow by William Butler Yeats
- The Apparitions by William Butler Yeats
- That The Night Come by William Butler Yeats
- Symbols by William Butler Yeats
- Swift’s Epitaph by William Butler Yeats
- Sweet Dancer by William Butler Yeats
- Supernatural Songs by William Butler Yeats
- Stream And Sun At Glendalough by William Butler Yeats
- Statistics by William Butler Yeats
- Spilt Milk by William Butler Yeats
- Song For The Severed Head In `The King Of The Great Clock Tower’ by William Butler Yeats
- Solomon To Sheba by William Butler Yeats
- Solomon And The Witch by William Butler Yeats
More external links (open in a new tab):
Doska or the Board – write anything
Search engines:
Yandex – the best search engine for searches in Russian (and the best overall image search engine, in any language, anywhere)
Qwant – the best search engine for searches in French, German as well as Romance and Germanic languages.
Ecosia – a search engine that supposedly… plants trees
Duckduckgo – the real alternative and a search engine that actually works. Without much censorship or partisan politics.
Yahoo– yes, it’s still around, amazingly, miraculously, incredibly, but now it seems to be powered by Bing.
Parallel Translations of Poetry
The Poetry Repository – an online library of poems, poetry, verse and poetic works

Alexander Pushkin (1799-1937) was a Russian poet, playwright and prose writer, founder of the realistic trend in Russian literature, literary critic and theorist of literature, historian, publicist, journalist; one of the most important cultural figures in Russia in the first third of the 19th century.