A poem by Alexander Pushkin – Pouchkine, Pooshkin (1799-1837), in English translation
I saw the Death, and she was seating
By quiet entrance at my own home,
I saw the doors were opened in my tomb,
And there, and there my hope was a-flitting
I’ll die, and traces of my past
In days of future will be never sighted,
Look of my eyes will never be delighted
By dear look, in my existence last.
Farewell the somber world, where, precipice above,
My gloomy road was a-streaming,
Where life for me was never cheering,
Where I was loving, having not to love!
The dazzling heavens’ azure curtain,
Beloved hills, the brook’s enchanting dance,
You, mourn — the inspiration’s chance,
You, peaceful shades of wilderness, uncertain,
And all — farewell, farewell at once.
A few random poems:
- On Being A Householder
- Lord Nevils Advice
- Владимир Костров – Просыпаюсь от сердечной боли
- Gwaïn To Brookwell by William Barnes
- The White Cliffs
- The Last Battle Of The Cid
- Sonnet 8: Music to hear, why hear’st thou music sadly? by William Shakespeare
- The Room by Mark Strand
- Lonely Poets by Ndue Ukaj
- Beauty and Beauty by Rupert Brooke
- Василий Жуковский – На смерть Андрея Тургенева
- Sonnet: Oh! How I Love, On A Fair Summer’s Eve poem – John Keats poems
- Ольга Берггольц – Ответ
- The Gardener IX: When I Go Alone at Night by Rabindranath Tagore
- Gehazi by Rudyard Kipling
External links
Bat’s Poetry Page – more poetry by Fledermaus
Talking Writing Monster’s Page –
Batty Writing – the bat’s idle chatter, thoughts, ideas and observations, all original, all fresh
Poems in English
- Вера Звягинцева – Шафрановым загаром
- Вера Звягинцева – Психея
- Вера Звягинцева – Пойдёте пешком на кладбище
- Вера Звягинцева – Околдовано сердце моё
- Вера Звягинцева – Не пастушка и не Психея
- Вера Звягинцева – На смерть Есенина
- Вера Звягинцева – Моя любовь к Армении похожа
- Вера Звягинцева – Летите, летите зелёные долы
- Вера Звягинцева – Карусель
- Вера Звягинцева – Качаешься в гробу стеклянном
- Вера Звягинцева – Другу-переводчику
- Вера Звягинцева – А если ты любишь не можешь
- Вергилий – Скопа
- Вергилий – Лидия
- Вергилий – Георгики
- Вергилий – Буколики
- Вероника Тушнова – Молчание
- Вероника Тушнова – Мне говорят, нету такой любви
- Вероника Тушнова – Мать
- Вероника Тушнова – Люблю
More external links (open in a new tab):
Doska or the Board – write anything
Search engines:
Yandex – the best search engine for searches in Russian (and the best overall image search engine, in any language, anywhere)
Qwant – the best search engine for searches in French, German as well as Romance and Germanic languages.
Ecosia – a search engine that supposedly… plants trees
Duckduckgo – the real alternative and a search engine that actually works. Without much censorship or partisan politics.
Yahoo– yes, it’s still around, amazingly, miraculously, incredibly, but now it seems to be powered by Bing.
Parallel Translations of Poetry
The Poetry Repository – an online library of poems, poetry, verse and poetic works

Alexander Pushkin (1799-1937) was a Russian poet, playwright and prose writer, founder of the realistic trend in Russian literature, literary critic and theorist of literature, historian, publicist, journalist; one of the most important cultural figures in Russia in the first third of the 19th century.