A poem by Alexander Pushkin – Pouchkine, Pooshkin (1799-1837), in English translation
Before you, silently I sway.
I feel so anxious when you’re near me,
In vain, I cast a glance your way:
I’m sure that I will never say,
What I’m imagining so freely.

A few random poems:
- Untitled #10 by Nijole Miliauskaite
- Lord Ullin’s Daughter by Thomas Campbell
- Dedication For A Plot Of Ground by William Carlos Williams
- The Rape of the Lock: Canto 1 poem – Alexander Pope poems | Poetry Monster
- Clear, with Light, Variable Winds poem – Amy Lowell poems | Poems and Poetry
- Kim by Rudyard Kipling
- On The Death Of The Vice-Chancellor, A Physician (Translated From Milton) by William Cowper
- Early Risèn by William Barnes
- Under the Greenwood Tree by William Shakespeare
- Шекспир – Весну не перельешь в хрусталь – Сонет 6
- the_christening.html
- Николай Огарев – Свисти ты, о ветер, с бессонною силой
- Ghouls parade poem – Brako Attafua poems | Poetry Monster
- The Bride-Cake by Robert Herrick
- Binsey Poplars poem – Gerard Manley Hopkins poems
External links
Bat’s Poetry Page – more poetry by Fledermaus
Talking Writing Monster’s Page –
Batty Writing – the bat’s idle chatter, thoughts, ideas and observations, all original, all fresh
Poems in English
- Kodja Mustafa Pasha poem – Yahya Kemal Beyatli poems | Poetry Monster
- Itri poem – Yahya Kemal Beyatli poems | Poetry Monster
- He comes poem – Yehudah ha-Levi poems | Poetry Monster
- From the morrow poem – Yamabe no Akahito poems | Poetry Monster
- From the bay at Tago poem – Yamabe no Akahito poems | Poetry Monster
- Feeling Lazy poem – Yang Wan-Li poems | Poetry Monster
- A love song poem – Yehudah ha-Levi poems | Poetry Monster
- Don’t Light The Candles by Yahia Al-Samawy
- The Waste Land by T.S. Eliot
- Émigrés by Anna Barkova
- A Sure Sign by Georgi Ladonshchikov
- Civil War Songs
- I have outlived my own desires by Alexander Pushkin (Pouchkine)
- In Defense of Santa Claus
- Winter Apples by Tatiana Gusarova, translated by Fledermaus
- Такахама Кёси – О, как ночь коротка
- Такахама Кёси – Неспешно ступает
- Такахама Кёси – Мох зеленый примят
- Такахама Кёси – Мимо порта родного
- Такахама Кёси – Мацумуси пищит
More external links (open in a new tab):
Doska or the Board – write anything
Search engines:
Yandex – the best search engine for searches in Russian (and the best overall image search engine, in any language, anywhere)
Qwant – the best search engine for searches in French, German as well as Romance and Germanic languages.
Ecosia – a search engine that supposedly… plants trees
Duckduckgo – the real alternative and a search engine that actually works. Without much censorship or partisan politics.
Yahoo– yes, it’s still around, amazingly, miraculously, incredibly, but now it seems to be powered by Bing.
Parallel Translations of Poetry
The Poetry Repository – an online library of poems, poetry, verse and poetic works
Alexander Pushkin (1799-1937) was a Russian poet, playwright and prose writer, founder of the realistic trend in Russian literature, literary critic and theorist of literature, historian, publicist, journalist; one of the most important cultural figures in Russia in the first third of the 19th century.