A poem by Alexander Pushkin – Pouchkine, Pooshkin (1799-1837), in English translation
I’ve lived to see desire vanish,
With hope I’ve slowly come to part,
And I am left with only anguish,
The fruit of emptiness at heart.
Under the storms of merciless fate,
My worn and withered garland lies–
In sadness, lonesome, I await:
How far away is my demise?
Thus, conquered by a tardy frost,
Through gale’s whistling and shimmer,
Late, on a naked limb exposed
A lonesome leaf is left to quiver!…
A few random poems:
- Владимир Костров – Не трогайте жанр
- Olney Hymn 56: Hatred Of Sin by William Cowper
- Владимир Корнилов – Женщины
- Иннокентий Анненский – Еврипид. Ифигения в Авлиде («Ифигения-жертва») (перевод)
- Double Ballade Of Primitive Man poem – Andrew Lang poems
- Robert Burns: Love In The Guise Of Friendship:
- Jacaranda by Norma Martiri
- Words Unspoken by Mark Olynyk
- Ок Мельникова – Птицей
- Civil War East Coast United States North America 1860 64
- Let Him Free by Mary Etta Metcalf
- Sonnet 37: As a decrepit father takes delight by William Shakespeare
- Two Songs From A Play by William Butler Yeats
- My Daughter by Preeth Nambiar
- Владимир Бенедиктов – Ты холодна
External links
Bat’s Poetry Page – more poetry by Fledermaus
Talking Writing Monster’s Page –
Batty Writing – the bat’s idle chatter, thoughts, ideas and observations, all original, all fresh
Poems in English
- The Merry Guide poem – A. E. Housman
- The Lent Lily poem – A. E. Housman
- The Laws of God, The Laws of Man poem – A. E. Housman
- The Lads in Their Hundreds poem – A. E. Housman
- The Lads in Their Hundreds poem – A. E. Housman
- The Isle Of Portland poem – A. E. Housman
- The Immortal Part poem – A. E. Housman
- The Immortal Part poem – A. E. Housman
- The Grizzly Bear poem – A. E. Housman
- The Fairies Break Their Dances poem – A. E. Housman
- The Chestnut Casts His Flambeaux poem – A. E. Housman
- Tell me not here, it needs not saying poem – Alfred Edward Housman
- Tell me not here, it needs not saying poem – Alfred Edward Housman
- Shot? So Quick, So Clean an Ending? poem – A. E. Housman
- Shot? So Quick, So Clean an Ending? poem – A. E. Housman
- Say, Lad, Have You Things to Do? poem – A. E. Housman
- Say, Lad, Have You Things to Do? poem – A. E. Housman
- Reveille poem – A. E. Housman
- Others, I Am Not the First poem – A. E. Housman
- Others, I Am Not the First poem – A. E. Housman
More external links (open in a new tab):
Doska or the Board – write anything
Search engines:
Yandex – the best search engine for searches in Russian (and the best overall image search engine, in any language, anywhere)
Qwant – the best search engine for searches in French, German as well as Romance and Germanic languages.
Ecosia – a search engine that supposedly… plants trees
Duckduckgo – the real alternative and a search engine that actually works. Without much censorship or partisan politics.
Yahoo– yes, it’s still around, amazingly, miraculously, incredibly, but now it seems to be powered by Bing.
Parallel Translations of Poetry
The Poetry Repository – an online library of poems, poetry, verse and poetic works

Alexander Pushkin (1799-1937) was a Russian poet, playwright and prose writer, founder of the realistic trend in Russian literature, literary critic and theorist of literature, historian, publicist, journalist; one of the most important cultural figures in Russia in the first third of the 19th century.