A poem by Alexander Pushkin – Pouchkine, Pooshkin (1799-1837), in English translation
I’ve lived to see desire vanish,
With hope I’ve slowly come to part,
And I am left with only anguish,
The fruit of emptiness at heart.
Under the storms of merciless fate,
My worn and withered garland lies–
In sadness, lonesome, I await:
How far away is my demise?
Thus, conquered by a tardy frost,
Through gale’s whistling and shimmer,
Late, on a naked limb exposed
A lonesome leaf is left to quiver!…

A few random poems:
- Низами Гянджеви – Где путь в кумирню
- Юргис Балтрушайтис – Ночной пилигрим
- Владимир Маяковский – Разговор с товарищем Лениным
- Вероника Тушнова – Тропа, петляя и пыля
- At the Mid Hour of Night by Thomas Moore
- Олег Сердобольский – Кузнечик
- Under The Blue Skies… poem – Alexander Pushkin
- Владимир Бенедиктов – Разлука
- Upon A Dying Lady by William Butler Yeats
- Solitude poem – Alexander Pope
- We embraced and talked about rains by Vinko Kalinic
- A Requisition to the Queen by William Topaz McGonagall
- Sonnet 152: In loving thee thou know’st I am forsworn by William Shakespeare
- Miracles by Paul Hostovsky
- His Last Sonnet poem – John Keats poems
External links
Bat’s Poetry Page – more poetry by Fledermaus
Talking Writing Monster’s Page –
Batty Writing – the bat’s idle chatter, thoughts, ideas and observations, all original, all fresh
Poems in English
- Владимир Костров – В керосиновой лампе
- Владимир Костров – Утро в Заборье
- Владимир Костров – У них в делах анархия и жуть
- Владимир Костров – То в ночи она вспыхнет, как спичка
- Владимир Костров – Сверстницам
- Владимир Костров – Старый сюжет
- Владимир Костров – Срок настал, московская богема
- Владимир Костров – Смуту и безверье не приемль
- Владимир Костров – Романс
- Владимир Костров – Просыпаюсь от сердечной боли
- Владимир Костров – Поток ушедших лет
- Владимир Костров – Поплачь, любимая, поплачь
- Владимир Костров – Полон взгляд тихой боли и страха
- Владимир Костров – Поэтессе
- Владимир Костров – Письмо в никуда
- Владимир Костров – Памяти Николая Анциферова
- Владимир Костров – Отшумели сады, отзвенела вода
- Владимир Костров – Новогодняя ночь
- Владимир Костров – Не трогайте жанр
- Владимир Костров – Не банкира, не детей Арбата
More external links (open in a new tab):
Doska or the Board – write anything
Search engines:
Yandex – the best search engine for searches in Russian (and the best overall image search engine, in any language, anywhere)
Qwant – the best search engine for searches in French, German as well as Romance and Germanic languages.
Ecosia – a search engine that supposedly… plants trees
Duckduckgo – the real alternative and a search engine that actually works. Without much censorship or partisan politics.
Yahoo– yes, it’s still around, amazingly, miraculously, incredibly, but now it seems to be powered by Bing.
Parallel Translations of Poetry
The Poetry Repository – an online library of poems, poetry, verse and poetic works
Alexander Pushkin (1799-1937) was a Russian poet, playwright and prose writer, founder of the realistic trend in Russian literature, literary critic and theorist of literature, historian, publicist, journalist; one of the most important cultural figures in Russia in the first third of the 19th century.