A poem by Alexander Pushkin – Pouchkine, Pooshkin (1799-1837), in English translation
What means my name to you?…T’will die
As does the melancholy murmur
Of distant waves or, of a summer,
The forest’s hushed nocturnal sigh.
Found on a fading album page,
Dim will it seem and enigmatic,
Like words traced on a tomb, a relic
Of some long dead and vanished age.
What’s in my name?…Long since forgot,
Erased by new, tempestuous passion,
of tenderness ’twill leave you not
The lingering and sweet impression.
But in an hour of agony,
Pray, speak it, and recall my image,
And say, “He still remembers me,
His heart alone still pays me homage.”

A few random poems:
- Иннокентий Анненский – Еврипид. Ифигения в Авлиде («Ифигения-жертва») (перевод)
- The Marriage of Heaven and Hell by William Blake
- Insights Into History, Culture, & Creativity of Sri Lanka – Explore the Cultural Triangle
- Cain and Abel by Rudyard Kipling
- A Prayer For My Son by William Butler Yeats
- Grumpy Old Man by Mary Etta Metcalf
- On the Idle Hill of Summer by A. E. Housman
- Gratitude To The Unknown Instructors by William Butler Yeats
- Владимир Маяковский – Тексты “окон”, переработанные для сборника “Грозный смех”
- The Morning Walk
- Parliament Hill Fields by Sylvia Plath
- On the edge of time by Shailendra Chauhan
- A Dedication to Gavin Hamilton by Robert Burns
- Oh Masters
- Persian Poem poem – Amir Khusro poems | Poems and Poetry
External links
Bat’s Poetry Page – more poetry by Fledermaus
Talking Writing Monster’s Page –
Batty Writing – the bat’s idle chatter, thoughts, ideas and observations, all original, all fresh
Poems in English
- Владимир Высоцкий – Я всё чаще думаю о судьях
- Владимир Высоцкий – Я верю в нашу общую звезду
- Владимир Высоцкий – Я уверен, как ни разу в жизни
- Владимир Высоцкий – Я стою, стою спиною к строю
- Владимир Высоцкий – Я сказал врачу: “Я за все плачу!”
- Владимир Высоцкий – Я любил и женщин и проказы
- Владимир Высоцкий – Я был слесарь шестого разряда
- Владимир Высоцкий – Хрущёву
- Владимир Высоцкий – Холодно, метёт кругом
- Владимир Высоцкий – Вы в огне да и в море вовеки не сыщете брода
- Владимир Высоцкий – Вы были у Беллы
- Владимир Высоцкий – Всё с себя снимаю, слишком душно
- Владимир Высоцкий – Всё меньше вас, участники войны
- Владимир Высоцкий – Всё было не так, как хотелось вначале
- Владимир Высоцкий – Все ушли на фронт
- Владимир Высоцкий – Вратарь (Льву Яшину)
- Владимир Высоцкий – Возле города Пекина
- Владимир Высоцкий – Вова испугался
- Владимир Высоцкий – Вот Вы докатились до сороковых
- Владимир Высоцкий – Вот раньше жизнь
More external links (open in a new tab):
Doska or the Board – write anything
Search engines:
Yandex – the best search engine for searches in Russian (and the best overall image search engine, in any language, anywhere)
Qwant – the best search engine for searches in French, German as well as Romance and Germanic languages.
Ecosia – a search engine that supposedly… plants trees
Duckduckgo – the real alternative and a search engine that actually works. Without much censorship or partisan politics.
Yahoo– yes, it’s still around, amazingly, miraculously, incredibly, but now it seems to be powered by Bing.
Parallel Translations of Poetry
The Poetry Repository – an online library of poems, poetry, verse and poetic works
Alexander Pushkin (1799-1937) was a Russian poet, playwright and prose writer, founder of the realistic trend in Russian literature, literary critic and theorist of literature, historian, publicist, journalist; one of the most important cultural figures in Russia in the first third of the 19th century.