by Alina Ahmed
I dont know where I lie in this world,
No space for me in peoples heart,
Everyone says I’m Gods special child,
But I ask why m I made with such a physically disabled art ?
I cannot eat with my hands,
Neither can I stand on my own legs,
But I fell proud to see world without tears,
And I feel prestigious to know that I m gods near.
People pity on me,
But I feel proud that I cannot handle my pace,
Where people in this world are just in dirgrace,
I feel pride to know that I am in harms,
But feel sorry to know that people have no loving arms.
I thank god for making me disabled,
So that I can say I m someones pleasure…
Alina Ahmed
Copyright ©:
ALINA AHMED. 28th of april, 2011, INDIA

A few random poems:
- The Wayfarer by Sara Teasdale
- Олег Бундур – Жёлудь
- Robert Burns: Ca’ The Yowes To The Knowes:
- Tractor by Ted Hughes
- Robert Burns: Epigram On Parting With A Kind Host In The Highlands:
- Ecologue I by Virgil
- A New Broom by Witt Wittmann
- Robert Burns: Epigram On Rough Roads:
- Михаил Кузмин – Зачем копье Архистратига
- To Youth by Sarojini Naidu
- To The Rose Upon The Rood Of Time by William Butler Yeats
- Николай Гумилев – Когда спокойно так и равнодушно мы
- Others may Praise what They Like. by Walt Whitman
- The Hanging Tree
- Song in the Manner of Housman poem – Ezra Pound poems
External links
Bat’s Poetry Page – more poetry by Fledermaus
Talking Writing Monster’s Page –
Batty Writing – the bat’s idle chatter, thoughts, ideas and observations, all original, all fresh
Poems in English
- Halo by Tanisha Avarsekar
- Grey eyed Goddess by Tanisha Avarsekar
- Everything ends by Tanisha Avarsekar
- Damned by Tanisha Avarsekar
- Compromising my ego by Tanisha Avarsekar
- Both ways I lose by Tanisha Avarsekar
- Blue flower by Tanisha Avarsekar
- Blue eyes by Tanisha Avarsekar
- Be there for me by Tanisha Avarsekar
- An ode to you by Tanisha Avarsekar
- What time are we living in by T. Wignesan
- Villanelle: Oscar Victorius by T. Wignesan
- To the author(s) of Manimekalai by T. Wignesan
- To Don Quixote, Translation of Paul Verlaine’s A Don Quichotte by T. Wignesan.
- To a woman, Translation of Paul Verlaine’s sonnet: A une femme by T. Wignesan.
- To a person, they say, frigid, Translation of Paul Verlaine’s poem: A celle que l’on fit froide by T. Wignesan
- The Virgin Maid of Orleans, Translation of Paul Verlaine’s sonnet: La Pucelle by T. Wignesan.
- The Evening Soup, Translation of Paul Verlaine’s poem: La Soupe du soir by T. Wignesan
- Prison Souvenirs, Translation of Paul Verlaine’s poem: Prière by T. Wignesan.
- Prayer, Translation of Paul Verlaine’s poem: Prière by T. Wignesan.
More external links (open in a new tab):
Doska or the Board – write anything
Search engines:
Yandex – the best search engine for searches in Russian (and the best overall image search engine, in any language, anywhere)
Qwant – the best search engine for searches in French, German as well as Romance and Germanic languages.
Ecosia – a search engine that supposedly… plants trees
Duckduckgo – the real alternative and a search engine that actually works. Without much censorship or partisan politics.
Yahoo– yes, it’s still around, amazingly, miraculously, incredibly, but now it seems to be powered by Bing.
Parallel Translations of Poetry
The Poetry Repository – an online library of poems, poetry, verse and poetic works