‘Tis true, I’have lov’d already three or four,
And shall three or four hundred more;
I’ll love each fair one that I see,
Till I find one at last that shall love me.
That shall my Canaan be, the fatal soil,
That ends my wandrings, and my toil.
I’ll settle there and happy grow;
The Country does with Milk and Honey flow.
The Needle trembles so, and turns about,
Till it the Northern Point find out:
But constant then and fixt does prove,
Fixt, that his dearest Pole as soon may move.
Then may my Vessel torn and shipwrackt be,
If it put forth again to Sea:
It never more abroad shall rome,
Though’t could next voyage bring the Indies home.
But I must sweat in Love, and labour yet,
Till I a Competency get.
They’re slothful fools who leave a Trade,
Till they a moderate fortune by’t have made.
Variety I ask not; give me One
To live perpetually upon.
The person Love does to us fit,
Like Manna, has the Tast of all in it.

A few random poems:
- Владимир Степанов – Конкурс красоты
- Practising Anthem
- Like the gods. . . by Sappho
- Swing Shift Blues
- With Antecedents. by Walt Whitman
- Perseus by Sylvia Plath
- Владимир Маяковский – Весь провел советский план… (Главполитпросвет №41)
- Full Moon by Tu Fu
- Behold this Swarthy Face. by Walt Whitman
- Keeping Going by Seamus Heaney
- Василий Жуковский – К кн. Вяземскому и В.Л.Пушкину
- I Belong There by Mahmoud Darwish
- From The Dark Chambers Of Dejection Freed by William Wordsworth
- Sonnet 19 poem – John Milton poems
- Владимир Маяковский – Типографы книги делают… (РОСТА №241)
External links
Bat’s Poetry Page – more poetry by Fledermaus
Talking Writing Monster’s Page –
Batty Writing – the bat’s idle chatter, thoughts, ideas and observations, all original, all fresh
Poems in English
- Halo by Tanisha Avarsekar
- Grey eyed Goddess by Tanisha Avarsekar
- Everything ends by Tanisha Avarsekar
- Damned by Tanisha Avarsekar
- Compromising my ego by Tanisha Avarsekar
- Both ways I lose by Tanisha Avarsekar
- Blue flower by Tanisha Avarsekar
- Blue eyes by Tanisha Avarsekar
- Be there for me by Tanisha Avarsekar
- An ode to you by Tanisha Avarsekar
- What time are we living in by T. Wignesan
- Villanelle: Oscar Victorius by T. Wignesan
- To the author(s) of Manimekalai by T. Wignesan
- To Don Quixote, Translation of Paul Verlaine’s A Don Quichotte by T. Wignesan.
- To a woman, Translation of Paul Verlaine’s sonnet: A une femme by T. Wignesan.
- To a person, they say, frigid, Translation of Paul Verlaine’s poem: A celle que l’on fit froide by T. Wignesan
- The Virgin Maid of Orleans, Translation of Paul Verlaine’s sonnet: La Pucelle by T. Wignesan.
- The Evening Soup, Translation of Paul Verlaine’s poem: La Soupe du soir by T. Wignesan
- Prison Souvenirs, Translation of Paul Verlaine’s poem: Prière by T. Wignesan.
- Prayer, Translation of Paul Verlaine’s poem: Prière by T. Wignesan.
More external links (open in a new tab):
Doska or the Board – write anything
Search engines:
Yandex – the best search engine for searches in Russian (and the best overall image search engine, in any language, anywhere)
Qwant – the best search engine for searches in French, German as well as Romance and Germanic languages.
Ecosia – a search engine that supposedly… plants trees
Duckduckgo – the real alternative and a search engine that actually works. Without much censorship or partisan politics.
Yahoo– yes, it’s still around, amazingly, miraculously, incredibly, but now it seems to be powered by Bing.
Parallel Translations of Poetry
The Poetry Repository – an online library of poems, poetry, verse and poetic works
Abraham Cowley (1618 – 1667), the Royalist Poet.Poet and essayist Abraham Cowley was born in London, England, in 1618. He displayed early talent as a poet, publishing his first collection of poetry, Poetical Blossoms (1633), at the age of 15. Cowley studied at Cambridge University but was stripped of his Cambridge fellowship during the English Civil War and expelled for refusing to sign the Solemn League and Covenant of 1644. In turn, he accompanied Queen Henrietta Maria to France, where he spent 12 years in exile, serving as her secretary. During this time, Cowley completed The Mistress (1647). Arguably his most famous work, the collection exemplifies Cowley’s metaphysical style of love poetry. After the Restoration, Cowley returned to England, where he was reinstated as a Cambridge fellow and earned his MD before finally retiring to the English countryside. He is buried at Westminster Abbey alongside Geoffrey Chaucer and Edmund Spenser. Cowley is a wonderful poet and an outstanding representative of the English baroque.