by Alina Ahmed
Rejoicing on the melodies of my song,
I realised standing on my toe, I’m strong,
With all the happiness I want to play along,
Where not a single thing goes wrong.
A smile on the face,
Thinking that now everything is in its place,
I want to feel the breeze of upcoming race,
In which I know I am going to be in first place.
Now no one can leave me alone,
Because now I know how to sing my tone,
Without in fear of bringing a cyclone,
Knowing that I can act as an outgrown.
Now I have realised I’m someone owing in this creation,
And no one can leave me with abrogation,
I know I can stand on my own ramification,
May be then I will be on top of this whole nation.
With no one by my side,
With whom I may collide,
After all I cannot be denied,
To act as my own preside.
Alina Ahmed
Copyright ©:
ALINA AHMED. 26th of May.
A few random poems:
- The Alchemist in the City poem – Gerard Manley Hopkins poems
- Владимир Маяковский – Забудем солдатчину!.. (РОСТА №425)
- Алишер Навои – У пери — точка вместо уст
- Complete Destruction by William Carlos Williams
- Farewell To Italy poem – Alfred Austin
- Love
- Михаил Ломоносов – Молчите, струйки чисты
- Tithonus
- Self-Portrait poem – Andrei Voznesensky poems
- Николай Заболоцкий – Птичий двор
- In David’s “Child’s Garden Of Verses” by Sara Teasdale
- Юнна Мориц – Зейдер-Зее
- Any Night by Philip Levine
- Yes Dear by Mary Etta Metcalf
- Омар Хайям – Цветам и запахам владеть тобой доколе
External links
Bat’s Poetry Page – more poetry by Fledermaus
Talking Writing Monster’s Page –
Batty Writing – the bat’s idle chatter, thoughts, ideas and observations, all original, all fresh
Poems in English
- Halo by Tanisha Avarsekar
- Grey eyed Goddess by Tanisha Avarsekar
- Everything ends by Tanisha Avarsekar
- Damned by Tanisha Avarsekar
- Compromising my ego by Tanisha Avarsekar
- Both ways I lose by Tanisha Avarsekar
- Blue flower by Tanisha Avarsekar
- Blue eyes by Tanisha Avarsekar
- Be there for me by Tanisha Avarsekar
- An ode to you by Tanisha Avarsekar
- What time are we living in by T. Wignesan
- Villanelle: Oscar Victorius by T. Wignesan
- To the author(s) of Manimekalai by T. Wignesan
- To Don Quixote, Translation of Paul Verlaine’s A Don Quichotte by T. Wignesan.
- To a woman, Translation of Paul Verlaine’s sonnet: A une femme by T. Wignesan.
- To a person, they say, frigid, Translation of Paul Verlaine’s poem: A celle que l’on fit froide by T. Wignesan
- The Virgin Maid of Orleans, Translation of Paul Verlaine’s sonnet: La Pucelle by T. Wignesan.
- The Evening Soup, Translation of Paul Verlaine’s poem: La Soupe du soir by T. Wignesan
- Prison Souvenirs, Translation of Paul Verlaine’s poem: Prière by T. Wignesan.
- Prayer, Translation of Paul Verlaine’s poem: Prière by T. Wignesan.
More external links (open in a new tab):
Doska or the Board – write anything
Search engines:
Yandex – the best search engine for searches in Russian (and the best overall image search engine, in any language, anywhere)
Qwant – the best search engine for searches in French, German as well as Romance and Germanic languages.
Ecosia – a search engine that supposedly… plants trees
Duckduckgo – the real alternative and a search engine that actually works. Without much censorship or partisan politics.
Yahoo– yes, it’s still around, amazingly, miraculously, incredibly, but now it seems to be powered by Bing.
Parallel Translations of Poetry
The Poetry Repository – an online library of poems, poetry, verse and poetic works
