by Alicja Kuberska
He awakened hope inside her, and she believed in a lucky lot.
Once again, she felt beautiful, desirable – the contemporary Queen of Sheba.
For her, the flowers bloomed in the Hanging Gardens of Babylon,
Roses diffused their intoxicating perfume, and the nightingales sang at night.
The stars foretold happiness, the moon plated her dreams with silver.
In the mornings she would find a cup of coffee in the online chat,
And a magnificent bouquet of flowers with an attached love letter.
Magic carpets fell at her feet, and silks enveloped her.
He left without a word, melted into the ether like every mirage.
She awoke when he sent a bill for the time they spent together
Poland
Copyright ©:
Alicja Kuberska

A few random poems:
- Федор Сологуб – Скоро солнце встанет
- Владимир Маяковский – Гимназист или строитель
- A youth in apparel that glittered by Stephen Crane
- Владимир Маяковский – Товарищ! Фронту помог ты… (РОСТА №444)
- Валерий Брюсов – Фонарики
- Robert Burns: Young Peggy Blooms:
- Early Morning by Victoria Bukofske
- The Grandmother poem – Lord Alfred Tennyson poems
- Epitaph for Mr. Walter Riddell by Robert Burns
- Олег Григорьев – Драка
- On the Departure of Sir Walter Scott from Abbotsford by William Wordsworth
- Robert Burns: I do Confess Thou Art Sae Fair: Alteration of an Old Poem.
- Contradictions poem – Amy Levy poems | Poems and Poetry
- The Lion by Vachel Lindsay
- My Mother by Mahmoud Darwish
External links
Bat’s Poetry Page – more poetry by Fledermaus
Talking Writing Monster’s Page –
Batty Writing – the bat’s idle chatter, thoughts, ideas and observations, all original, all fresh
Poems in English
- Post coitum omne animal triste est sive gallus et mulier by T. Wignesan.
- Plaidoirie for a “Prince” of Jaffna by T. Wignesan
- Petrarchan Sonnet: If no one else breathed in this wide, wide world by T. Wignesan
- Paris, Translation of Paul Verlaine’s poem: Paris by T. Wignesan.
- Nevermore, Translation of Paul Verlaine’s sonnet: Nevermore by T. Wignesan
- Master Valluvan, the long-misunderstood Tamil Mentor by T. Wignesan
- Limerick: Once a Great Leader with empty pockets by T. Wignesan
- Criss-Cross Acrostic*: Ai My Eye ! by T. Wignesan
- Copla Suelta: The One and the Same Dream by T. Wignesan
- Ballade: In favour of those called Decadents and Symbolists, Translation of Paul Verlaine’s Ballade: En faveur des dénommés Déca by T Wignesan
- Am I the Assassin or the Undertaker by T. Wignesan
- Whispers of Immortality by T. S. Eliot
- The Song Of The Jellicles by T. S. Eliot
- The Rum Tum Tugger by T. S. Eliot
- The Old Gumbie Cat by T. S. Eliot
- The Naming Of Cats by T. S. Eliot
- The Hollow Men by T. S. Eliot
- The Boston Evening Transcript by T. S. Eliot
- The Ad-Dressing Of Cats by T. S. Eliot
- Sweeney Erect by T. S. Eliot
More external links (open in a new tab):
Doska or the Board – write anything
Search engines:
Yandex – the best search engine for searches in Russian (and the best overall image search engine, in any language, anywhere)
Qwant – the best search engine for searches in French, German as well as Romance and Germanic languages.
Ecosia – a search engine that supposedly… plants trees
Duckduckgo – the real alternative and a search engine that actually works. Without much censorship or partisan politics.
Yahoo– yes, it’s still around, amazingly, miraculously, incredibly, but now it seems to be powered by Bing.
Parallel Translations of Poetry
The Poetry Repository – an online library of poems, poetry, verse and poetic works