by ahcene mariche
I dressed a lot of persons
I patched clothes to many others
The rich as well as the poor
I took off thorns
To the sick I pierced boils
I also pierced plenty of ears
Most people need me
They can’t do without me
I adorned too many brides
I made their grooms look handsome
So that they please their admirers
I protected the miserable
I covered and wormed them
With the suitable cloth
I cared a lot for the wrecked
I provided them with food in plenty
I realized later on
That I was doing only good
But as if I was digging in water
No profit coming in return
From the ungrateful man
Yet I kept accomplishing my duty
What I said is an example
I took it from our rich repertory
All the words I’ve used
Are about my doings
And those of the needle
Which remains naked.
ahcene mariche

A few random poems:
- Hurting Dive by Satish Verma
- Song by Sir Philip Sidney
- Владимир Бенедиктов – Недолго
- On Seeing the Ladies Crux-Easton Walk in the Woods by the Grotto. poem – Alexander Pope poems | Poetry Monster
- The village girl models for the artist, 1904 by Raj Arumugam
- Wit
- Then by Philip Levine
- Николай Карамзин – Истина
- Михаил Кузмин – Второй свидетель
- Robert Burns: Crowdie Ever Mair:
- Solomon To Sheba by William Butler Yeats
- The Great Adventure Of Max Breuck poem – Amy Lowell poems | Poems and Poetry
- The Sparrow Club by William Barnes
- Владимир Маяковский – Реклама издательства “Красная новь”
- Nailing by Mike Yuan
External links
Bat’s Poetry Page – more poetry by Fledermaus
Talking Writing Monster’s Page –
Batty Writing – the bat’s idle chatter, thoughts, ideas and observations, all original, all fresh
Poems in English
- Halo by Tanisha Avarsekar
- Grey eyed Goddess by Tanisha Avarsekar
- Everything ends by Tanisha Avarsekar
- Damned by Tanisha Avarsekar
- Compromising my ego by Tanisha Avarsekar
- Both ways I lose by Tanisha Avarsekar
- Blue flower by Tanisha Avarsekar
- Blue eyes by Tanisha Avarsekar
- Be there for me by Tanisha Avarsekar
- An ode to you by Tanisha Avarsekar
- What time are we living in by T. Wignesan
- Villanelle: Oscar Victorius by T. Wignesan
- To the author(s) of Manimekalai by T. Wignesan
- To Don Quixote, Translation of Paul Verlaine’s A Don Quichotte by T. Wignesan.
- To a woman, Translation of Paul Verlaine’s sonnet: A une femme by T. Wignesan.
- To a person, they say, frigid, Translation of Paul Verlaine’s poem: A celle que l’on fit froide by T. Wignesan
- The Virgin Maid of Orleans, Translation of Paul Verlaine’s sonnet: La Pucelle by T. Wignesan.
- The Evening Soup, Translation of Paul Verlaine’s poem: La Soupe du soir by T. Wignesan
- Prison Souvenirs, Translation of Paul Verlaine’s poem: Prière by T. Wignesan.
- Prayer, Translation of Paul Verlaine’s poem: Prière by T. Wignesan.
More external links (open in a new tab):
Doska or the Board – write anything
Search engines:
Yandex – the best search engine for searches in Russian (and the best overall image search engine, in any language, anywhere)
Qwant – the best search engine for searches in French, German as well as Romance and Germanic languages.
Ecosia – a search engine that supposedly… plants trees
Duckduckgo – the real alternative and a search engine that actually works. Without much censorship or partisan politics.
Yahoo– yes, it’s still around, amazingly, miraculously, incredibly, but now it seems to be powered by Bing.
Parallel Translations of Poetry
The Poetry Repository – an online library of poems, poetry, verse and poetic works