A poem by Alexander Pushkin – Pouchkine, Pooshkin (1799-1837), in English translation
Through the Steppes, see there he glances!
Silent flood glad hailed by me,–
Thy far distant sons do proffer
Through me, greeting fond to thee!
Every stream knows thee as brother,
Don, thou river boasted wide!
The Araxes and Euphrates
Send thee greeting as they glide.
Fresh and strengthened for pursuing,
Scenting home within thy gleam–
Drink again the Don’ish horses,
Flowing boundary, of thy stream!
Faithful Don! There also greet thee
Thy true warriors bold and free–
Let thy vineyard’s foaming bubbles
In the glass be spilled to thee!

A few random poems:
- And the days are not full enough poem – Ezra Pound poems
- Where Shall We Go? by Vernon Scannell
- Sonnet I
- A Thanksgiving to God for His House by Robert Herrick
- The Sultans Palace
- The Beginning of the End by Rixa White
- Robert Burns: Verses To Collector Mitchell :
- Владимир Маяковский – Шестой
- I Remembered by Sara Teasdale
- Robert Burns: O Thou Dread Power: Lying at a reverend friend’s house one night, the author left the following verses in the room where he slept:-
- Above the Battle’s Front by Vachel Lindsay
- Михаил Лермонтов – Ангел
- Metaphors by Sylvia Plath
- What the Coal-Heaver Said by Vachel Lindsay
- Омар Хайям – До коих пор униженный позор терпеть
External links
Bat’s Poetry Page – more poetry by Fledermaus
Talking Writing Monster’s Page –
Batty Writing – the bat’s idle chatter, thoughts, ideas and observations, all original, all fresh
Poems in English
- Низами Гянджеви – Жить в заботе и невзгодах, расточая зло
- Низами Гянджеви – Я долго шел по лугу лет
- Низами Гянджеви – Я бросил молодость в пожар моей любви
- Низами Гянджеви – Хмельное счастье мое очнется
- Низами Гянджеви – Встань, виночерпий, не ленись
- Низами Гянджеви – Влюбленных порицают все
- Низами Гянджеви – В привычке сердца воровать ты
- Низами Гянджеви – В ночи я знаю
- Низами Гянджеви – Увы, на этой лужайке, где согнут страстью я,
- Низами Гянджеви – Ты видишь: я твой давний друг
- Низами Гянджеви – Ты рукой мне сжала сердце
- Низами Гянджеви – Тропы мне ни в духан, ни к богу нету
- Низами Гянджеви – Там, где лик ты светлый явишь
- Низами Гянджеви – Спустилась ночь
- Низами Гянджеви – Спать не стоит
- Низами Гянджеви – Слышишь, звякнул бубенцами
- Низами Гянджеви – Семь красавиц
- Низами Гянджеви – Розу пологом колючим
- Низами Гянджеви – Расступился черный мускус
- Низами Гянджеви – Ради встречи с тобой я до края земли дошел
More external links (open in a new tab):
Doska or the Board – write anything
Search engines:
Yandex – the best search engine for searches in Russian (and the best overall image search engine, in any language, anywhere)
Qwant – the best search engine for searches in French, German as well as Romance and Germanic languages.
Ecosia – a search engine that supposedly… plants trees
Duckduckgo – the real alternative and a search engine that actually works. Without much censorship or partisan politics.
Yahoo– yes, it’s still around, amazingly, miraculously, incredibly, but now it seems to be powered by Bing.
Parallel Translations of Poetry
The Poetry Repository – an online library of poems, poetry, verse and poetic works
Alexander Pushkin (1799-1937) was a Russian poet, playwright and prose writer, founder of the realistic trend in Russian literature, literary critic and theorist of literature, historian, publicist, journalist; one of the most important cultural figures in Russia in the first third of the 19th century.