A poem by Alan Seeger (1888-1916)
I care not that one listen if he lives
For aught but life’s romance, nor puts above
All life’s necessities the need to love,
Nor counts his greatest wealth what Beauty gives.
But sometime on an afternoon in spring,
When dandelions dot the fields with gold,
And under rustling shade a few weeks old
‘Tis sweet to stroll and hear the bluebirds sing,
Do you, blond head, whom beauty and the power
Of being young and winsome have prepared
For life’s last privilege that really pays,
Make the companion of an idle hour
These relics of the time when I too fared
Across the sweet fifth lustrum of my days.

A few random poems:
- as_with_recitation_and_the_loss_of_a_kuhi.html
- Ольга Ермолаева – Просила тебя у мертвой и выпросила у мертвой
- The January Birds by Maurice Riordan
- Robert Burns: On Sensibility: Fragment
- Leszko The Bastard poem – Alfred Austin
- Live for the moment, be in the present by Ramesh V Deshpande
- The Douglas Tragedy poem – Andrew Lang poems
- Chi È? poem – Alfred Austin
- Sonnet to Italy by Felicia Dorothea Hemans
- Владимир Маяковский – Работникам стиха и прозы, на лето едущим в колхозы
- My Mistress Commanding Me to Return Her Letters. by Thomas Carew
- English Poetry. Thomas Moore. From “The Odes of Anacreon”. Ode 56. Томас Мур.
- Владимир Маяковский – Права кооперации расширены декретом… (Главполитпросвет №154)
- Яков Полонский – Н. А. Грибоедова
- Stanzas by William Wordsworth
External links
Bat’s Poetry Page – more poetry by Fledermaus
Talking Writing Monster’s Page –
Batty Writing – the bat’s idle chatter, thoughts, ideas and observations, all original, all fresh
Poems in English
- Halo by Tanisha Avarsekar
- Grey eyed Goddess by Tanisha Avarsekar
- Everything ends by Tanisha Avarsekar
- Damned by Tanisha Avarsekar
- Compromising my ego by Tanisha Avarsekar
- Both ways I lose by Tanisha Avarsekar
- Blue flower by Tanisha Avarsekar
- Blue eyes by Tanisha Avarsekar
- Be there for me by Tanisha Avarsekar
- An ode to you by Tanisha Avarsekar
- What time are we living in by T. Wignesan
- Villanelle: Oscar Victorius by T. Wignesan
- To the author(s) of Manimekalai by T. Wignesan
- To Don Quixote, Translation of Paul Verlaine’s A Don Quichotte by T. Wignesan.
- To a woman, Translation of Paul Verlaine’s sonnet: A une femme by T. Wignesan.
- To a person, they say, frigid, Translation of Paul Verlaine’s poem: A celle que l’on fit froide by T. Wignesan
- The Virgin Maid of Orleans, Translation of Paul Verlaine’s sonnet: La Pucelle by T. Wignesan.
- The Evening Soup, Translation of Paul Verlaine’s poem: La Soupe du soir by T. Wignesan
- Prison Souvenirs, Translation of Paul Verlaine’s poem: Prière by T. Wignesan.
- Prayer, Translation of Paul Verlaine’s poem: Prière by T. Wignesan.
More external links (open in a new tab):
Doska or the Board – write anything
Search engines:
Yandex – the best search engine for searches in Russian (and the best overall image search engine, in any language, anywhere)
Qwant – the best search engine for searches in French, German as well as Romance and Germanic languages.
Ecosia – a search engine that supposedly… plants trees
Duckduckgo – the real alternative and a search engine that actually works. Without much censorship or partisan politics.
Yahoo– yes, it’s still around, amazingly, miraculously, incredibly, but now it seems to be powered by Bing.
Parallel Translations of Poetry
The Poetry Repository – an online library of poems, poetry, verse and poetic works
Alan Seeger (1888-1916) was an American war poet who fought and died in World War I during the Battle of the Somme, serving in the French Foreign Legion. Seeger was the brother of Charles Seeger, a noted American pacifist and musicologist and the uncle of folk musician, Pete Seeger.