A poem by Alexander Pushkin – Pouchkine, Pooshkin (1799-1837), in English translation
Storm-clouds hurtle, storm-clouds hover;
Flying snow is set alight
By the moon whose form they cover;
Blurred the heavens, blurred the night.
On and on our coach advances,
Little bell goes din-din-din…
Round are vast, unknown expanses;
Terror, terror is within.
— Faster, coachman! “Can’t, sir, sorry:
Horses, sir, are nearly dead.
I am blinded, all is blurry,
All snowed up; can’t see ahead.
Sir, I tell you on the level:
We have strayed, we’ve lost the trail.
What can WE do, when a devil
Drives us, whirls us round the vale?
“There, look, there he’s playing, jolly!
Huffing, puffing in my course;
There, you see, into the gully
Pushing the hysteric horse;
Now in front of me his figure
Looms up as a queer mile-mark —
Coming closer, growing bigger,
Sparking, melting in the dark.”
Storm-clouds hurtle, storm-clouds hover;
Flying snow is set alight
By the moon whose form they cover;
Blurred the heavens, blurred the night.
We can’t whirl so any longer!
Suddenly, the bell has ceased,
Horses halted… — Hey, what’s wrong there?
“Who can tell! — a stump? a beast?..”
Blizzard’s raging, blizzard’s crying,
Horses panting, seized by fear;
Far away his shape is flying;
Still in haze the eyeballs glare;
Horses pull us back in motion,
Little bell goes din-din-din…
I behold a strange commotion:
Evil spirits gather in —
Sundry, ugly devils, whirling
In the moonlight’s milky haze:
Swaying, flittering and swirling
Like the leaves in autumn days…
What a crowd! Where are they carried?
What’s the plaintive song I hear?
Is a goblin being buried,
Or a sorceress married there?
Storm-clouds hurtle, storm-clouds hover;
Flying snow is set alight
By the moon whose form they cover;
Blurred the heavens, blurred the night.
Swarms of devils come to rally,
Hurtle in the boundless height;
Howling fills the whitening valley,
Plaintive screeching rends my heart…
translated by: Genia Gurarie
email: egurarie@princeton.edu
Copyright ©:
Genia Gurarie

A few random poems:
- Михаил Лермонтов – Война
- English Poetry. Thomas Moore. From “The Odes of Anacreon”. Ode 66. Томас Мур.
- Robert Burns: Young Jockie Was The Blythest Lad:
- Vertumnus and Pomona : Ovid’s Metamorphoses, book 14 [v. 623-771] poem – Alexander Pope
- Fierce Mooning by Satish Verma
- “Let the nymph still avoid and be deaf to the swain” by Tobias Smollett
- Олег Бундур – Родня
- Константин Бальмонт – Чудовище с клеймом
- Not out of the running by Margaret Marie Hubbard
- Владимир Бенедиктов – Калиф и раб
- In May by William Henry Davies
- Battalion-Relief by Siegfried Sassoon
- Sonnet 10: For shame, deny that thou bear’st love to any by William Shakespeare
- Ezra on the Strike poem – Ezra Pound poems
- When I Looked At You by Patrick Neo Mabiletsa
External links
Bat’s Poetry Page – more poetry by Fledermaus
Talking Writing Monster’s Page –
Batty Writing – the bat’s idle chatter, thoughts, ideas and observations, all original, all fresh
Poems in English
- Essay on Man poem – Alexander Pope
- Epistles to Several Persons: Epistle to Dr. Arbuthnot poem – Alexander Pope
- Epistles to Several Persons: Epistle IV, To Richard Boyle, poem – Alexander Pope
- Epistle II: To A Lady (Of the Characters of Women) poem – Alexander Pope
- Epigram Engraved on the Collar of a Dog Which I Gave to His Royal Highness poem – Alexander Pope
- Eloisa to Abelard poem – Alexander Pope
- Elegy to the Memory of an Unfortunate Lady poem – Alexander Pope
- Couplets on Wit poem – Alexander Pope
- Argus poem – Alexander Pope
- An Essay on Man in Four Epistles: Epistle 1 poem – Alexander Pope
- An Essay On Criticism poem – Alexander Pope
- The Rape of the Lock: Canto 4 poem – Alexander Pope poems | Poetry Monster
- The Rape of the Lock: Canto 3 poem – Alexander Pope poems | Poetry Monster
- The Rape of the Lock: Canto 2 poem – Alexander Pope poems | Poetry Monster
- The Rape of the Lock: Canto 1 poem – Alexander Pope poems | Poetry Monster
- The Rape of the Lock poem – Alexander Pope poems | Poetry Monster
- The Iliad: Book VI (excerpt) poem – Alexander Pope poems | Poetry Monster
- The Dying Christian to His Soul poem – Alexander Pope poems | Poetry Monster
- The Three Gentle Shepherds poem – Alexander Pope poems | Poetry Monster
- The Temple of Fame poem – Alexander Pope poems | Poetry Monster
More external links (open in a new tab):
Doska or the Board – write anything
Search engines:
Yandex – the best search engine for searches in Russian (and the best overall image search engine, in any language, anywhere)
Qwant – the best search engine for searches in French, German as well as Romance and Germanic languages.
Ecosia – a search engine that supposedly… plants trees
Duckduckgo – the real alternative and a search engine that actually works. Without much censorship or partisan politics.
Yahoo– yes, it’s still around, amazingly, miraculously, incredibly, but now it seems to be powered by Bing.
Parallel Translations of Poetry
The Poetry Repository – an online library of poems, poetry, verse and poetic works
Alexander Pushkin (1799-1937) was a Russian poet, playwright and prose writer, founder of the realistic trend in Russian literature, literary critic and theorist of literature, historian, publicist, journalist; one of the most important cultural figures in Russia in the first third of the 19th century.