A poem by Alexander Pushkin – Pouchkine, Pooshkin (1799-1837), in English translation
Storm-clouds hurtle, storm-clouds hover;
Flying snow is set alight
By the moon whose form they cover;
Blurred the heavens, blurred the night.
On and on our coach advances,
Little bell goes din-din-din…
Round are vast, unknown expanses;
Terror, terror is within.
— Faster, coachman! “Can’t, sir, sorry:
Horses, sir, are nearly dead.
I am blinded, all is blurry,
All snowed up; can’t see ahead.
Sir, I tell you on the level:
We have strayed, we’ve lost the trail.
What can WE do, when a devil
Drives us, whirls us round the vale?
“There, look, there he’s playing, jolly!
Huffing, puffing in my course;
There, you see, into the gully
Pushing the hysteric horse;
Now in front of me his figure
Looms up as a queer mile-mark —
Coming closer, growing bigger,
Sparking, melting in the dark.”
Storm-clouds hurtle, storm-clouds hover;
Flying snow is set alight
By the moon whose form they cover;
Blurred the heavens, blurred the night.
We can’t whirl so any longer!
Suddenly, the bell has ceased,
Horses halted… — Hey, what’s wrong there?
“Who can tell! — a stump? a beast?..”
Blizzard’s raging, blizzard’s crying,
Horses panting, seized by fear;
Far away his shape is flying;
Still in haze the eyeballs glare;
Horses pull us back in motion,
Little bell goes din-din-din…
I behold a strange commotion:
Evil spirits gather in —
Sundry, ugly devils, whirling
In the moonlight’s milky haze:
Swaying, flittering and swirling
Like the leaves in autumn days…
What a crowd! Where are they carried?
What’s the plaintive song I hear?
Is a goblin being buried,
Or a sorceress married there?
Storm-clouds hurtle, storm-clouds hover;
Flying snow is set alight
By the moon whose form they cover;
Blurred the heavens, blurred the night.
Swarms of devils come to rally,
Hurtle in the boundless height;
Howling fills the whitening valley,
Plaintive screeching rends my heart…
translated by: Genia Gurarie
email: egurarie@princeton.edu
Copyright ©:
Genia Gurarie

A few random poems:
- A Carol of Harvest, for 1867 by Walt Whitman
- English Poetry. Madison Julius Cawein. Going for the Cows. Мэдисон Джулиус Кавейн.
- The Scarecrow by Ross D Tyler
- I Begin To Think by Satish Verma
- Николай Гумилев – Канцона (Бывает в жизни человека)
- A Gemini’s Hurt by Stephen Allen
- Владимир Британишский – Царство – одно, но России-то – две
- Gravelly Run poem – A. R. Ammons poems | Poetry Monster
- Orlando Furioso Canto 11 by Ludovico Ariosto
- Яков Полонский – Письмо
- Lynching
- Анатолий Жигулин – Кладбище в Заполярье
- Executive poem – John Betjeman poems | Poems and Poetry
- Gazel poem – Yahya Kemal Beyatli poems | Poetry Monster
- Easter, 1916 by William Butler Yeats
External links
Bat’s Poetry Page – more poetry by Fledermaus
Talking Writing Monster’s Page –
Batty Writing – the bat’s idle chatter, thoughts, ideas and observations, all original, all fresh
Poems in English
- Year O’ year by Nikunj Sharma
- The Woman From The Archive by Nijole Miliauskaite
- Where we fall by Osman cisse Hanif
- When the Walls Were White by Noele Martin
- When I live with fancy’ by Nithin Purple
- When Trust Fails… by Olaniyi Beloved Abimbola
- The Weavers by Nijole Miliauskaite
- The Weaver by Nijole Miliauskaite
- Vagina Envy by Nin Andrews
- Untitled #13 by Nijole Miliauskaite
- Untitled #12 by Nijole Miliauskaite
- Untitled #11 by Nijole Miliauskaite
- Untitled #10 by Nijole Miliauskaite
- Untitled #1 by Nijole Miliauskaite
- Two sparrows and my heart by Nizar Sartawi
- Turtledove of the Green Land – Dedicated to Tunisian poet, Huda Hajji by Nizar Sartawi
- To Spirituality by Nithin Purple
- To Melancholy- Written On An intensely agitated Day by Nithin Purple
- To Imagination by Nithin Purple
- To Her Beauty by Nithin Purple
More external links (open in a new tab):
Doska or the Board – write anything
Search engines:
Yandex – the best search engine for searches in Russian (and the best overall image search engine, in any language, anywhere)
Qwant – the best search engine for searches in French, German as well as Romance and Germanic languages.
Ecosia – a search engine that supposedly… plants trees
Duckduckgo – the real alternative and a search engine that actually works. Without much censorship or partisan politics.
Yahoo– yes, it’s still around, amazingly, miraculously, incredibly, but now it seems to be powered by Bing.
Parallel Translations of Poetry
The Poetry Repository – an online library of poems, poetry, verse and poetic works
Alexander Pushkin (1799-1937) was a Russian poet, playwright and prose writer, founder of the realistic trend in Russian literature, literary critic and theorist of literature, historian, publicist, journalist; one of the most important cultural figures in Russia in the first third of the 19th century.