A poem by Alexander Pushkin – Pouchkine, Pooshkin (1799-1837), in English translation
Storm-clouds hurtle, storm-clouds hover;
Flying snow is set alight
By the moon whose form they cover;
Blurred the heavens, blurred the night.
On and on our coach advances,
Little bell goes din-din-din…
Round are vast, unknown expanses;
Terror, terror is within.
— Faster, coachman! “Can’t, sir, sorry:
Horses, sir, are nearly dead.
I am blinded, all is blurry,
All snowed up; can’t see ahead.
Sir, I tell you on the level:
We have strayed, we’ve lost the trail.
What can WE do, when a devil
Drives us, whirls us round the vale?
“There, look, there he’s playing, jolly!
Huffing, puffing in my course;
There, you see, into the gully
Pushing the hysteric horse;
Now in front of me his figure
Looms up as a queer mile-mark —
Coming closer, growing bigger,
Sparking, melting in the dark.”
Storm-clouds hurtle, storm-clouds hover;
Flying snow is set alight
By the moon whose form they cover;
Blurred the heavens, blurred the night.
We can’t whirl so any longer!
Suddenly, the bell has ceased,
Horses halted… — Hey, what’s wrong there?
“Who can tell! — a stump? a beast?..”
Blizzard’s raging, blizzard’s crying,
Horses panting, seized by fear;
Far away his shape is flying;
Still in haze the eyeballs glare;
Horses pull us back in motion,
Little bell goes din-din-din…
I behold a strange commotion:
Evil spirits gather in —
Sundry, ugly devils, whirling
In the moonlight’s milky haze:
Swaying, flittering and swirling
Like the leaves in autumn days…
What a crowd! Where are they carried?
What’s the plaintive song I hear?
Is a goblin being buried,
Or a sorceress married there?
Storm-clouds hurtle, storm-clouds hover;
Flying snow is set alight
By the moon whose form they cover;
Blurred the heavens, blurred the night.
Swarms of devils come to rally,
Hurtle in the boundless height;
Howling fills the whitening valley,
Plaintive screeching rends my heart…
translated by: Genia Gurarie
email: egurarie@princeton.edu
Copyright ©:
Genia Gurarie

A few random poems:
- Николай Языков – Девятое мая
- Orange Of Midsummer poem – Amy Lowell poems | Poems and Poetry
- Sonnet. A Dream, After Reading Dante’s Episode Of Paulo And Francesca poem – John Keats poems
- Владимир Высоцкий – Дорожная история
- Despair
- AUTUMN GRAPES by Önder Kurt
- Innocent Steps by Vaishnavi Prakash
- Владимир Британишский – Мальчики, девочки, литстудийцы
- Medicine to my brain poem – Andrew Vassell poems | Poems and Poetry
- Владимир Высоцкий – Палач
- Федор Тютчев – Анненковой (D’une fille du Nord, chetive et languissante)
- The Song Maker by Sara Teasdale
- Ulster by Rudyard Kipling
- The War Films by Sir Henry Newbolt
- English Poetry. Charles Wesley. Hark! A Voice Divides the Sky. Чарльз Уэсли.
External links
Bat’s Poetry Page – more poetry by Fledermaus
Talking Writing Monster’s Page –
Batty Writing – the bat’s idle chatter, thoughts, ideas and observations, all original, all fresh
Poems in English
- The Reformers by Rudyard Kipling
- The Recall by Rudyard Kipling
- The Rabbi’s Song by Rudyard Kipling
- The Quesion by Rudyard Kipling
- The Queen’s Men by Rudyard Kipling
- The Puzzler by Rudyard Kipling
- The Prodigal Son by Rudyard Kipling
- The Pro-Consuls by Rudyard Kipling
- The Prayer of Miriam Cohen by Rudyard Kipling
- The Law of the Jungle by Rudyard Kipling
- The Last Rhyme of True Thomas by Rudyard Kipling
- The Last of the Light Brigade by Rudyard Kipling
- The Last Department by Rudyard Kipling
- The Land by Rudyard Kipling
- The Lament of the Border Cattle Thief by Rudyard Kipling
- The Ladies by Rudyard Kipling
- The Kingdom by Rudyard Kipling
- The Jester by Rudyard Kipling
- The Jacket by Rudyard Kipling
- THE IRISH GUARDS by Rudyard Kipling
More external links (open in a new tab):
Doska or the Board – write anything
Search engines:
Yandex – the best search engine for searches in Russian (and the best overall image search engine, in any language, anywhere)
Qwant – the best search engine for searches in French, German as well as Romance and Germanic languages.
Ecosia – a search engine that supposedly… plants trees
Duckduckgo – the real alternative and a search engine that actually works. Without much censorship or partisan politics.
Yahoo– yes, it’s still around, amazingly, miraculously, incredibly, but now it seems to be powered by Bing.
Parallel Translations of Poetry
The Poetry Repository – an online library of poems, poetry, verse and poetic works
Alexander Pushkin (1799-1937) was a Russian poet, playwright and prose writer, founder of the realistic trend in Russian literature, literary critic and theorist of literature, historian, publicist, journalist; one of the most important cultural figures in Russia in the first third of the 19th century.