A poem by Alexander Pushkin – Pouchkine, Pooshkin (1799-1837), in English translation
Storm-clouds hurtle, storm-clouds hover;
Flying snow is set alight
By the moon whose form they cover;
Blurred the heavens, blurred the night.
On and on our coach advances,
Little bell goes din-din-din…
Round are vast, unknown expanses;
Terror, terror is within.
— Faster, coachman! “Can’t, sir, sorry:
Horses, sir, are nearly dead.
I am blinded, all is blurry,
All snowed up; can’t see ahead.
Sir, I tell you on the level:
We have strayed, we’ve lost the trail.
What can WE do, when a devil
Drives us, whirls us round the vale?
“There, look, there he’s playing, jolly!
Huffing, puffing in my course;
There, you see, into the gully
Pushing the hysteric horse;
Now in front of me his figure
Looms up as a queer mile-mark —
Coming closer, growing bigger,
Sparking, melting in the dark.”
Storm-clouds hurtle, storm-clouds hover;
Flying snow is set alight
By the moon whose form they cover;
Blurred the heavens, blurred the night.
We can’t whirl so any longer!
Suddenly, the bell has ceased,
Horses halted… — Hey, what’s wrong there?
“Who can tell! — a stump? a beast?..”
Blizzard’s raging, blizzard’s crying,
Horses panting, seized by fear;
Far away his shape is flying;
Still in haze the eyeballs glare;
Horses pull us back in motion,
Little bell goes din-din-din…
I behold a strange commotion:
Evil spirits gather in —
Sundry, ugly devils, whirling
In the moonlight’s milky haze:
Swaying, flittering and swirling
Like the leaves in autumn days…
What a crowd! Where are they carried?
What’s the plaintive song I hear?
Is a goblin being buried,
Or a sorceress married there?
Storm-clouds hurtle, storm-clouds hover;
Flying snow is set alight
By the moon whose form they cover;
Blurred the heavens, blurred the night.
Swarms of devils come to rally,
Hurtle in the boundless height;
Howling fills the whitening valley,
Plaintive screeching rends my heart…
translated by: Genia Gurarie
email: egurarie@princeton.edu
Copyright ©:
Genia Gurarie

A few random poems:
- Haunted by you by Melissa Skelton
- Teddy Bear
- Epitaph on a Lap-dog by Robert Burns
- Николай Заболоцкий – Утренняя песня
- For Mêng Hao-jan by Wang Wei
- Upon A House Shaken By The Land Agitation by William Butler Yeats
- Inscription. by Walt Whitman
- Николай Карамзин – Две песни
- The Princess: A Medley: Tears, Idle Tears poem – Lord Alfred Tennyson poems
- A Sleepless Night by Philip Levine
- Юрий Верховский – Месяцу, заре, звезде, лазури
- Нина Воронель – Санкт-Петербург
- The Deserter by Winifred Mary Letts
- Юлиан Анисимов – Стихи мои, нежные гости
- And love has changed to kindliness by Rupert Brooke
External links
Bat’s Poetry Page – more poetry by Fledermaus
Talking Writing Monster’s Page –
Batty Writing – the bat’s idle chatter, thoughts, ideas and observations, all original, all fresh
Poems in English
- The Methodist by Thomas Chatterton
- The Death of Nicou by Thomas Chatterton
- The Copernican System by Thomas Chatterton
- The Advice by Thomas Chatterton
- Song from Aella by Thomas Chatterton
- Sly Dick by Thomas Chatterton
- Narva and Mored by Thomas Chatterton
- Heccar and Gaira by Thomas Chatterton
- February by Thomas Chatterton
- Eclogues by Thomas Chatterton
- Colin Instructed by Thomas Chatterton
- An Excelente Balade of Charitie: As Wroten bie the Gode Pri by Thomas Chatterton
- A New Song by Thomas Chatterton
- A Hymn for Christmas Day by Thomas Chatterton
- The Spring by Thomas Carew
- The Primrose by Thomas Carew
- Song. Murdering Beauty by Thomas Carew
- Song. Mediocrity in love rejected. by Thomas Carew
- Song. Good Counsel to a Young Maid by Thomas Carew
- Song: Eternity of Love Protested by Thomas Carew
More external links (open in a new tab):
Doska or the Board – write anything
Search engines:
Yandex – the best search engine for searches in Russian (and the best overall image search engine, in any language, anywhere)
Qwant – the best search engine for searches in French, German as well as Romance and Germanic languages.
Ecosia – a search engine that supposedly… plants trees
Duckduckgo – the real alternative and a search engine that actually works. Without much censorship or partisan politics.
Yahoo– yes, it’s still around, amazingly, miraculously, incredibly, but now it seems to be powered by Bing.
Parallel Translations of Poetry
The Poetry Repository – an online library of poems, poetry, verse and poetic works
Alexander Pushkin (1799-1937) was a Russian poet, playwright and prose writer, founder of the realistic trend in Russian literature, literary critic and theorist of literature, historian, publicist, journalist; one of the most important cultural figures in Russia in the first third of the 19th century.