Poems about Poetry
Gem immortality
by Kapardeli Eftichia
In white matter lilies tall
proudly
Loaded silent peaks
But you longing
the stones that marked the lake
the lonely swan peace
In his hand the fate of loved
names
making
Code dream
unfulfilled Case
a debt
The paint is wasted in the nest of an eagle
that weigh accurately
his wings
and plane-leaves wet
vibrant life not reflux
The centuries came one after another
enriched memories
intrepid continue the journey
indelible ink touch the earth
hugging
The night swallows the sound
and enlightened path
as a sign
is the promise of new life
Rose who was chased and poured on the earth
Gem immortality
Kapardeli Eftichia
Copyright ©:
Kapardeli Eftichia

A few random poems:
- Description of Love by Jalal ad-Din Muhammad Rumi
- Love’s Blindness poem – Alfred Austin
- Sweet Stay-at-Home by William Henry Davies
- mother.html
- English Poetry. Adam Lindsay Gordon. The Rhyme of Joyous Garde. Адам Линдсей Гордон.
- Solitude poem – Alexander Pushkin
- An Arundel Tomb by Philip Larkin
- Robert Burns: On A Noisy Polemic:
- At The End Of The Day by Rabindranath Tagore
- She by Rabindranath Tagore
- Sonnet CIX by William Shakespeare
- Владимир Набоков – Барс
- Владимир Высоцкий – Заказал я два коктейля
- Владимир Высоцкий – Она была в Париже
- Don’t Light The Candles by Yahia Al-Samawy
External links
Bat’s Poetry Page – more poetry by Fledermaus
Talking Writing Monster’s Page –
Batty Writing – the bat’s idle chatter, thoughts, ideas and observations, all original, all fresh
Poems in English
- Halo by Tanisha Avarsekar
- Grey eyed Goddess by Tanisha Avarsekar
- Everything ends by Tanisha Avarsekar
- Damned by Tanisha Avarsekar
- Compromising my ego by Tanisha Avarsekar
- Both ways I lose by Tanisha Avarsekar
- Blue flower by Tanisha Avarsekar
- Blue eyes by Tanisha Avarsekar
- Be there for me by Tanisha Avarsekar
- An ode to you by Tanisha Avarsekar
- What time are we living in by T. Wignesan
- Villanelle: Oscar Victorius by T. Wignesan
- To the author(s) of Manimekalai by T. Wignesan
- To Don Quixote, Translation of Paul Verlaine’s A Don Quichotte by T. Wignesan.
- To a woman, Translation of Paul Verlaine’s sonnet: A une femme by T. Wignesan.
- To a person, they say, frigid, Translation of Paul Verlaine’s poem: A celle que l’on fit froide by T. Wignesan
- The Virgin Maid of Orleans, Translation of Paul Verlaine’s sonnet: La Pucelle by T. Wignesan.
- The Evening Soup, Translation of Paul Verlaine’s poem: La Soupe du soir by T. Wignesan
- Prison Souvenirs, Translation of Paul Verlaine’s poem: Prière by T. Wignesan.
- Prayer, Translation of Paul Verlaine’s poem: Prière by T. Wignesan.
More external links (open in a new tab):
Doska or the Board – write anything
Search engines:
Yandex – the best search engine for searches in Russian (and the best overall image search engine, in any language, anywhere)
Qwant – the best search engine for searches in French, German as well as Romance and Germanic languages.
Ecosia – a search engine that supposedly… plants trees
Duckduckgo – the real alternative and a search engine that actually works. Without much censorship or partisan politics.
Yahoo– yes, it’s still around, amazingly, miraculously, incredibly, but now it seems to be powered by Bing.
Parallel Translations of Poetry
The Poetry Repository – an online library of poems, poetry, verse and poetic works