A poem by Alexander Pope (1688-1744)
So when Curll’s Stomach the strong Drench o’ercame,
(Infus’d in Vengenance of insulted Fame)
Th’ Avenger sees, with a delighted Eye,
His long Jaws open, and his Colour fly;
And while his Guts the keen Emeticks urge,
Smiles on the Vomit, and enjoys the Purge.
A few random poems:
- Шекспир – Чтобы стихи, рожденные когда-то – Сонет 38
- Give me a doctor by W H Auden
- Considering The Snail by Thom Gunn
- The Lover Mourns For The Loss Of Love by William Butler Yeats
- The Cobweb by Raymond Carver
- Insect039s Nest
- Олег Бундур – Утром
- Юнна Мориц – Это вьюги хрустящий калач
- Power poem – Aleister Crowley poems | Poetry Monster
- Николай Заболоцкий – Слепой
- Robert Burns: Braving Angry Winter’s Storms:
- Владимир Маяковский – Прощанье
- Robert Burns: O Aye My Wife She Dang Me:
- Anacreontics Drinking
- Lament of the Frontier Guard poem – Ezra Pound poems
External links
Bat’s Poetry Page – more poetry by Fledermaus
Talking Writing Monster’s Page –
Batty Writing – the bat’s idle chatter, thoughts, ideas and observations, all original, all fresh
Poems in English
- Halo by Tanisha Avarsekar
- Grey eyed Goddess by Tanisha Avarsekar
- Everything ends by Tanisha Avarsekar
- Damned by Tanisha Avarsekar
- Compromising my ego by Tanisha Avarsekar
- Both ways I lose by Tanisha Avarsekar
- Blue flower by Tanisha Avarsekar
- Blue eyes by Tanisha Avarsekar
- Be there for me by Tanisha Avarsekar
- An ode to you by Tanisha Avarsekar
- What time are we living in by T. Wignesan
- Villanelle: Oscar Victorius by T. Wignesan
- To the author(s) of Manimekalai by T. Wignesan
- To Don Quixote, Translation of Paul Verlaine’s A Don Quichotte by T. Wignesan.
- To a woman, Translation of Paul Verlaine’s sonnet: A une femme by T. Wignesan.
- To a person, they say, frigid, Translation of Paul Verlaine’s poem: A celle que l’on fit froide by T. Wignesan
- The Virgin Maid of Orleans, Translation of Paul Verlaine’s sonnet: La Pucelle by T. Wignesan.
- The Evening Soup, Translation of Paul Verlaine’s poem: La Soupe du soir by T. Wignesan
- Prison Souvenirs, Translation of Paul Verlaine’s poem: Prière by T. Wignesan.
- Prayer, Translation of Paul Verlaine’s poem: Prière by T. Wignesan.
More external links (open in a new tab):
Doska or the Board – write anything
Search engines:
Yandex – the best search engine for searches in Russian (and the best overall image search engine, in any language, anywhere)
Qwant – the best search engine for searches in French, German as well as Romance and Germanic languages.
Ecosia – a search engine that supposedly… plants trees
Duckduckgo – the real alternative and a search engine that actually works. Without much censorship or partisan politics.
Yahoo– yes, it’s still around, amazingly, miraculously, incredibly, but now it seems to be powered by Bing.
Parallel Translations of Poetry
The Poetry Repository – an online library of poems, poetry, verse and poetic works
