A poem by Alexander Pushkin – Pouchkine, Pooshkin (1799-1837), in English translation
What means my name to you?…T’will die
As does the melancholy murmur
Of distant waves or, of a summer,
The forest’s hushed nocturnal sigh.
Found on a fading album page,
Dim will it seem and enigmatic,
Like words traced on a tomb, a relic
Of some long dead and vanished age.
What’s in my name?…Long since forgot,
Erased by new, tempestuous passion,
of tenderness ’twill leave you not
The lingering and sweet impression.
But in an hour of agony,
Pray, speak it, and recall my image,
And say, “He still remembers me,
His heart alone still pays me homage.”

A few random poems:
- Жан де Лафонтен – Шершни и Пчелы
- The end by Mahak Raithatha S
- Nevermore, Translation of Paul Verlaine’s sonnet: Nevermore by T. Wignesan
- Benlomond by Thomas Campbell
- A Human Being Needs Strong Tea
- Concrete Backyard by Ryssel Guzman
- Sonnet 16 poem – John Milton poems
- Николай Языков – Тригорское
- Her Epitaph by William Strode
- The Mocking Fairy by Walter de la Mare
- Robert Burns: A Rose-Bud By My Early Walk:
- Song by Thomas Carew
- Robert Burns: Behold, My Love, How Green The Groves:
- Dream With Clam-Diggers by Sylvia Plath
- Never Again Would Bird’s Song Be The Same by Robert Frost
External links
Bat’s Poetry Page – more poetry by Fledermaus
Talking Writing Monster’s Page –
Batty Writing – the bat’s idle chatter, thoughts, ideas and observations, all original, all fresh
Poems in English
- Владимир Британишский – Крепостная интеллигенция
- Владимир Британишский – Красный конь
- Владимир Британишский – Край Земли
- Владимир Британишский – Космонавты
- Владимир Британишский – Коптилки многолетний свет
- Владимир Британишский – Континенты
- Владимир Британишский – Композитор
- Владимир Британишский – Когда потянет нас на компромисс
- Владимир Британишский – Клейнмихель
- Владимир Британишский – Кипренский. Портрет С.С. Уварова 1816 год
- Владимир Британишский – Картина
- Владимир Британишский – Письмо
- Владимир Британишский – Петербургский горожанин
- Владимир Британишский – Первая послевоенная осень
- Владимир Британишский – Переписка
- Владимир Британишский – Перед самой войной
- Владимир Британишский – Перед дверью
- Владимир Британишский – Пароход пришел
- Владимир Британишский – Памятник
- Владимир Британишский – Паллас
More external links (open in a new tab):
Doska or the Board – write anything
Search engines:
Yandex – the best search engine for searches in Russian (and the best overall image search engine, in any language, anywhere)
Qwant – the best search engine for searches in French, German as well as Romance and Germanic languages.
Ecosia – a search engine that supposedly… plants trees
Duckduckgo – the real alternative and a search engine that actually works. Without much censorship or partisan politics.
Yahoo– yes, it’s still around, amazingly, miraculously, incredibly, but now it seems to be powered by Bing.
Parallel Translations of Poetry
The Poetry Repository – an online library of poems, poetry, verse and poetic works
Alexander Pushkin (1799-1937) was a Russian poet, playwright and prose writer, founder of the realistic trend in Russian literature, literary critic and theorist of literature, historian, publicist, journalist; one of the most important cultural figures in Russia in the first third of the 19th century.