A poem by Alexander Pushkin – Pouchkine, Pooshkin (1799-1837), in English translation
Oh, Morpheus, give me joy till morning
For my forever painful love:
Just blow out candles’ burning
And let my dreams in blessing move.
Let from my soul disappear
The separation’s sharp rebuke!
And let me see that dear look,
And let me hear voice that dear.
And when will vanish dark of night
And you will free my eyes at leaving,
Oh, if my heart would have a right
To lose its love till dark of evening!

A few random poems:
- Sonnet CVI by William Shakespeare
- The Defeat of Youth poem – Aldous Huxley poems | Poetry Monster
- Hugh Selwyn Mauberly (Part I) poem – Ezra Pound poems
- Sonnet 46: Mine eye and heart are at a mortal war by William Shakespeare
- Mushrooms by Rina Ferrarelli
- An Army Corps on the March. by Walt Whitman
- Владимир Маяковский – Власть канцелярии – вот слова “бюрократия” перевод… (РОСТА №655)
- Less Than The Cloud To The Wind by Sara Teasdale
- Николай Карамзин – Impromptu графине Р, которой в одной святошной игре досталось быть королевою
- Алексей Толстой – Слова для мазурки
- A Florilegium poem – Alfred Austin
- Владимир Британишский – Аркадия
- Новелла Матвеева – Величие?
- The Song of the Dead by Rudyard Kipling
- On Visiting The Tomb Of Burns poem – John Keats poems
External links
Bat’s Poetry Page – more poetry by Fledermaus
Talking Writing Monster’s Page –
Batty Writing – the bat’s idle chatter, thoughts, ideas and observations, all original, all fresh
Poems in English
- Владимир Высоцкий – На острове необитаемом
- Владимир Высоцкий – На Филиппинах бархатный сезон
- Владимир Высоцкий – Мы живём в большом селе Большие Вилы
- Владимир Высоцкий – Мы вращаем Землю
- Владимир Высоцкий – Мы вместе грабили одну и ту же хату
- Владимир Высоцкий – Мы просто куклы
- Владимир Высоцкий – Мы бдительны, мы тайн не разболтаем
- Владимир Высоцкий – Моя клятва (Первый стих)
- Владимир Высоцкий – Москва-Одесса
- Владимир Высоцкий – Мой Гамлет
- Высоцкий – Спасибо, что живой: стих, текст “Мой черный человек в костюме сером” – Poetry Monster
- Владимир Высоцкий – Мог бы быть я при тёще, при тесте
- Владимир Высоцкий – Мне в душу ступит кто-то посторонний
- Владимир Высоцкий – Мне скулы от досады сводит
- Владимир Высоцкий – Мне каждый вечер зажигают свечи
- Владимир Высоцкий – Михаилу Шемякину под впечатлением от серии “Чрево”
- Владимир Высоцкий – Мистерия хиппи
- Владимир Высоцкий – Милицейский протокол
- Владимир Высоцкий – Мажорный светофор, трёхцветье, трио
- Владимир Высоцкий – Маски
More external links (open in a new tab):
Doska or the Board – write anything
Search engines:
Yandex – the best search engine for searches in Russian (and the best overall image search engine, in any language, anywhere)
Qwant – the best search engine for searches in French, German as well as Romance and Germanic languages.
Ecosia – a search engine that supposedly… plants trees
Duckduckgo – the real alternative and a search engine that actually works. Without much censorship or partisan politics.
Yahoo– yes, it’s still around, amazingly, miraculously, incredibly, but now it seems to be powered by Bing.
Parallel Translations of Poetry
The Poetry Repository – an online library of poems, poetry, verse and poetic works
Alexander Pushkin (1799-1937) was a Russian poet, playwright and prose writer, founder of the realistic trend in Russian literature, literary critic and theorist of literature, historian, publicist, journalist; one of the most important cultural figures in Russia in the first third of the 19th century.