by Alicja Kuberska
I wrote a few words and tied them permanently.
Reflections and emotions created an immaterial line.
I uttered the last sentence, and he flew like a zephyr.
He kissed my lips lightly and left, he walked away to strangers.
He slipped into their eyes, where the tears are born.
He whispered some lovely words to the hearts and they quivered tenderly.
He woke up the sleeping consciences, bored by a daily routine.
He consoled a very sad lady, called Melancholy.
At night he flew into the sky, parted the heavy curtains of clouds.
The stars glittered and the moon lip up the paths of lovers.
The tender singing of a nightingale mingled in the abyss of darkness
And sunk in the lovingly swooning scent of flowers .
Sometimes this unfaithful lover returns to me
– Beloved son of the muse, not my child any more
Poland
Copyright ©:
Alicja Kuberska
A few random poems:
- Владимир Высоцкий – Тексты для капустника к 5-летию Театра на Таганке
- Василий Курочкин – Раздумье
- Валерий Брюсов – К.Д. Бальмонту (Вечно вольный, вечно юный)
- Sonnet II: When Forty Winters Shall Besiege Thy Brow by William Shakespeare
- The Loss Of The Eurydice poem – Gerard Manley Hopkins poems
- Николай Глазков – Покуда карты не раскрыты
- Юнна Мориц – В цирке
- Story Of Lilavanti
- Lover’s Gifts LVIII: Things Throng and Laugh by Rabindranath Tagore
- Come Into the Garde, Maud poem – Lord Alfred Tennyson poems
- Mr. Apollinax by T. S. Eliot
- nursery_rhyme_for_a_twenty_first_birthday.html
- My New-Cut Ashler by Rudyard Kipling
- Олег Бундур – Красивая мама
- My Journey by Vikki Bonyata
External links
Bat’s Poetry Page – more poetry by Fledermaus
Talking Writing Monster’s Page –
Batty Writing – the bat’s idle chatter, thoughts, ideas and observations, all original, all fresh
Poems in English
- Halo by Tanisha Avarsekar
- Grey eyed Goddess by Tanisha Avarsekar
- Everything ends by Tanisha Avarsekar
- Damned by Tanisha Avarsekar
- Compromising my ego by Tanisha Avarsekar
- Both ways I lose by Tanisha Avarsekar
- Blue flower by Tanisha Avarsekar
- Blue eyes by Tanisha Avarsekar
- Be there for me by Tanisha Avarsekar
- An ode to you by Tanisha Avarsekar
- What time are we living in by T. Wignesan
- Villanelle: Oscar Victorius by T. Wignesan
- To the author(s) of Manimekalai by T. Wignesan
- To Don Quixote, Translation of Paul Verlaine’s A Don Quichotte by T. Wignesan.
- To a woman, Translation of Paul Verlaine’s sonnet: A une femme by T. Wignesan.
- To a person, they say, frigid, Translation of Paul Verlaine’s poem: A celle que l’on fit froide by T. Wignesan
- The Virgin Maid of Orleans, Translation of Paul Verlaine’s sonnet: La Pucelle by T. Wignesan.
- The Evening Soup, Translation of Paul Verlaine’s poem: La Soupe du soir by T. Wignesan
- Prison Souvenirs, Translation of Paul Verlaine’s poem: Prière by T. Wignesan.
- Prayer, Translation of Paul Verlaine’s poem: Prière by T. Wignesan.
More external links (open in a new tab):
Doska or the Board – write anything
Search engines:
Yandex – the best search engine for searches in Russian (and the best overall image search engine, in any language, anywhere)
Qwant – the best search engine for searches in French, German as well as Romance and Germanic languages.
Ecosia – a search engine that supposedly… plants trees
Duckduckgo – the real alternative and a search engine that actually works. Without much censorship or partisan politics.
Yahoo– yes, it’s still around, amazingly, miraculously, incredibly, but now it seems to be powered by Bing.
Parallel Translations of Poetry
The Poetry Repository – an online library of poems, poetry, verse and poetic works
