A poem by Alexander Pushkin – Pouchkine, Pooshkin (1799-1837), in English translation
A flower; shrivelled, bare of fragrance,
Forgotten on a page; I see,
And instantly my soul awakens,
Filled with an aimless reverie:
When did it bloom? the last spring? earlier?
How long? Where was it plucked? By whom?
By foreign hands? or by familiar?
And why put here, as in a tomb?
To mark a tender meeting by it?
A parting with a precious one?
Or just a walk, alone and quiet,
In forests’ shade? in meadows’ sun?
Is she alive? Is he still with her?
Where is their haven at this hour?
Or did they both already wither,
Like this unfathomable flower?
translated by: Genia Gurarie
email: egurarie@princeton.edu
Copyright ©:
Genia Gurarie

A few random poems:
- Омар Хайям – Был бы я благочестьем прославиться рад
- A Purse-String by William Strode
- Владимир Высоцкий – Надпись на афише Смехову к 400-му спектаклю «Антимиры»
- We embraced and talked about rains by Vinko Kalinic
- Orpheus with his Lute Made Trees by William Shakespeare
- I shall not be a shame by Torm Gardson
- Jerusalem Delivered – Book 02 – part 03 by Torquato Tasso
- Николай Языков – Песня (Дороже почестей и злата)
- What the Sexton Said by Vachel Lindsay
- Вера Павлова – По счету
- Robert Burns: The Battle Of Sherramuir:
- Василий Каменский – Из Симеиза в Алупку
- Ольга Седакова – Преданья о подвижниках похожи
- Old Ladies’ Home by Sylvia Plath
- The Sleepers by Walt Whitman
External links
Bat’s Poetry Page – more poetry by Fledermaus
Talking Writing Monster’s Page –
Batty Writing – the bat’s idle chatter, thoughts, ideas and observations, all original, all fresh
Poems in English
- Как папа женился
- К той, что названа Кариной
- Как Лера чудо искала
- Как Муромец Илья когда-то
- Как на Масляной неделе
- К 8-му марта
- К нам приходит в день февральский снежною тропой
- Из головы у меня не выходишь
- Из всех искусств кинематограф
- Иван Варавва – Жаворонок
- Иван Варавва – В закубанском лесу
- Иван Варавва – Выйду в степь, на поля плодородные
- Иван Варавва – Раскинет объятия поле
- Иван Варавва – Соловей на веточке
- Иван Варавва – Кубань
- Иван Варавва – Мать Кубань
- Иван Варавва – На окраине села
- Иван Мятлев – Соловей
- Иван Мятлев – Старушка
- Иван Мятлев – Звезда
More external links (open in a new tab):
Doska or the Board – write anything
Search engines:
Yandex – the best search engine for searches in Russian (and the best overall image search engine, in any language, anywhere)
Qwant – the best search engine for searches in French, German as well as Romance and Germanic languages.
Ecosia – a search engine that supposedly… plants trees
Duckduckgo – the real alternative and a search engine that actually works. Without much censorship or partisan politics.
Yahoo– yes, it’s still around, amazingly, miraculously, incredibly, but now it seems to be powered by Bing.
Parallel Translations of Poetry
The Poetry Repository – an online library of poems, poetry, verse and poetic works
Alexander Pushkin (1799-1937) was a Russian poet, playwright and prose writer, founder of the realistic trend in Russian literature, literary critic and theorist of literature, historian, publicist, journalist; one of the most important cultural figures in Russia in the first third of the 19th century.