A poem by Alexander Pushkin – Pouchkine, Pooshkin (1799-1837), in English translation
Storm-clouds hurtle, storm-clouds hover;
Flying snow is set alight
By the moon whose form they cover;
Blurred the heavens, blurred the night.
On and on our coach advances,
Little bell goes din-din-din…
Round are vast, unknown expanses;
Terror, terror is within.
— Faster, coachman! “Can’t, sir, sorry:
Horses, sir, are nearly dead.
I am blinded, all is blurry,
All snowed up; can’t see ahead.
Sir, I tell you on the level:
We have strayed, we’ve lost the trail.
What can WE do, when a devil
Drives us, whirls us round the vale?
“There, look, there he’s playing, jolly!
Huffing, puffing in my course;
There, you see, into the gully
Pushing the hysteric horse;
Now in front of me his figure
Looms up as a queer mile-mark —
Coming closer, growing bigger,
Sparking, melting in the dark.”
Storm-clouds hurtle, storm-clouds hover;
Flying snow is set alight
By the moon whose form they cover;
Blurred the heavens, blurred the night.
We can’t whirl so any longer!
Suddenly, the bell has ceased,
Horses halted… — Hey, what’s wrong there?
“Who can tell! — a stump? a beast?..”
Blizzard’s raging, blizzard’s crying,
Horses panting, seized by fear;
Far away his shape is flying;
Still in haze the eyeballs glare;
Horses pull us back in motion,
Little bell goes din-din-din…
I behold a strange commotion:
Evil spirits gather in —
Sundry, ugly devils, whirling
In the moonlight’s milky haze:
Swaying, flittering and swirling
Like the leaves in autumn days…
What a crowd! Where are they carried?
What’s the plaintive song I hear?
Is a goblin being buried,
Or a sorceress married there?
Storm-clouds hurtle, storm-clouds hover;
Flying snow is set alight
By the moon whose form they cover;
Blurred the heavens, blurred the night.
Swarms of devils come to rally,
Hurtle in the boundless height;
Howling fills the whitening valley,
Plaintive screeching rends my heart…
translated by: Genia Gurarie
email: egurarie@princeton.edu
Copyright ©:
Genia Gurarie
A few random poems:
- Making It Work by Philip Levine
- I Want It Now by Roald Dahl
- The Jungle Husband by Stevie Smith
- Meaning of silence-ness.
- Ten Years After by Graham Rowlands
- Ольга Седакова – Вечерняя песня
- Sonnet # 21 by Luis A. Estable
- Address To A Child During A Boisterous Winter By My Sister by William Wordsworth
- Омар Хайям – Меняем реки, страны, города
- On Mr. Milton’s Paradise Lost poem – Andrew Marvell poems
- Ae Fond Kiss, And Then We Sever by Robert Burns
- Four Quartets 4: Little Gidding by T. S. Eliot
- Ольга Ермолаева – Напиши мне стишок
- The Sound Of Your Breathing by Mac McGovern
- Mary, Pity Women! by Rudyard Kipling
External links
Bat’s Poetry Page – more poetry by Fledermaus
Talking Writing Monster’s Page –
Batty Writing – the bat’s idle chatter, thoughts, ideas and observations, all original, all fresh
Poems in English
- Here’s to the Mice! by Vachel Lindsay
- On the Road to Nowhere by Vachel Lindsay
- Heart of God by Vachel Lindsay
- On the Garden Wall by Vachel Lindsay
- On the Building of Springfield by Vachel Lindsay
- On Reading Omar Khayyam by Vachel Lindsay
- Niagara by Vachel Lindsay
- My Lady in Her White Silk Shawl by Vachel Lindsay
- Michaelangelo by Vachel Lindsay
- Mark Twain and Joan of Arc by Vachel Lindsay
- Love and Law by Vachel Lindsay
- Look You, I’ll Go Pray by Vachel Lindsay
- Lincoln by Vachel Lindsay
- King Arthur’s Men Have Come Again by Vachel Lindsay
- Incense by Vachel Lindsay
- In Praise of Songs that Die by Vachel Lindsay
- In Memory of a Child by Vachel Lindsay
- I Went Down into the Desert by Vachel Lindsay
- I Heard Immanuel Singing by Vachel Lindsay
- How Samson Bore Away the Gates of Gaza by Vachel Lindsay
More external links (open in a new tab):
Doska or the Board – write anything
Search engines:
Yandex – the best search engine for searches in Russian (and the best overall image search engine, in any language, anywhere)
Qwant – the best search engine for searches in French, German as well as Romance and Germanic languages.
Ecosia – a search engine that supposedly… plants trees
Duckduckgo – the real alternative and a search engine that actually works. Without much censorship or partisan politics.
Yahoo– yes, it’s still around, amazingly, miraculously, incredibly, but now it seems to be powered by Bing.
Parallel Translations of Poetry
The Poetry Repository – an online library of poems, poetry, verse and poetic works

Alexander Pushkin (1799-1937) was a Russian poet, playwright and prose writer, founder of the realistic trend in Russian literature, literary critic and theorist of literature, historian, publicist, journalist; one of the most important cultural figures in Russia in the first third of the 19th century.