A poem by Alexander Pushkin – Pouchkine, Pooshkin (1799-1837), in English translation
Storm-clouds hurtle, storm-clouds hover;
Flying snow is set alight
By the moon whose form they cover;
Blurred the heavens, blurred the night.
On and on our coach advances,
Little bell goes din-din-din…
Round are vast, unknown expanses;
Terror, terror is within.
— Faster, coachman! “Can’t, sir, sorry:
Horses, sir, are nearly dead.
I am blinded, all is blurry,
All snowed up; can’t see ahead.
Sir, I tell you on the level:
We have strayed, we’ve lost the trail.
What can WE do, when a devil
Drives us, whirls us round the vale?
“There, look, there he’s playing, jolly!
Huffing, puffing in my course;
There, you see, into the gully
Pushing the hysteric horse;
Now in front of me his figure
Looms up as a queer mile-mark —
Coming closer, growing bigger,
Sparking, melting in the dark.”
Storm-clouds hurtle, storm-clouds hover;
Flying snow is set alight
By the moon whose form they cover;
Blurred the heavens, blurred the night.
We can’t whirl so any longer!
Suddenly, the bell has ceased,
Horses halted… — Hey, what’s wrong there?
“Who can tell! — a stump? a beast?..”
Blizzard’s raging, blizzard’s crying,
Horses panting, seized by fear;
Far away his shape is flying;
Still in haze the eyeballs glare;
Horses pull us back in motion,
Little bell goes din-din-din…
I behold a strange commotion:
Evil spirits gather in —
Sundry, ugly devils, whirling
In the moonlight’s milky haze:
Swaying, flittering and swirling
Like the leaves in autumn days…
What a crowd! Where are they carried?
What’s the plaintive song I hear?
Is a goblin being buried,
Or a sorceress married there?
Storm-clouds hurtle, storm-clouds hover;
Flying snow is set alight
By the moon whose form they cover;
Blurred the heavens, blurred the night.
Swarms of devils come to rally,
Hurtle in the boundless height;
Howling fills the whitening valley,
Plaintive screeching rends my heart…
translated by: Genia Gurarie
email: egurarie@princeton.edu
Copyright ©:
Genia Gurarie
A few random poems:
- Cells by Rudyard Kipling
- Robert Burns: The True Loyal Natives:
- Epigram : To Leonora Singing At Rome (Translated From Milton) by William Cowper
- Robert Burns: The Banks Of The Devon:
- Thanksgiving Day by Will McKendree Carleton
- Sonnet 2: When forty winters shall besiege thy brow by William Shakespeare
- And the days are not full enough poem – Ezra Pound poems
- Василий Тредиаковский – Песенка любовна
- Владимир Бенедиктов – Маленькой Женни
- He Wishes His Beloved Were Dead by William Butler Yeats
- Rule I By Eric Mottram Stop Writing Literature You Garrulous Indian
- Silvia by William Shakespeare
- The Grammar Lesson by Steve Kowit
- Олег Григорьев – Участковый стал в двери стучать
- Кондратий Рылеев – К Фролову
External links
Bat’s Poetry Page – more poetry by Fledermaus
Talking Writing Monster’s Page –
Batty Writing – the bat’s idle chatter, thoughts, ideas and observations, all original, all fresh
Poems in English
- From Milton: And did those feet by William Blake
- Blind Man’s Buff by William Blake
- XVI: Some Verses: Of Conquerouris by William Alexander
- XV: Some Verses: Ciprian’s Smyling by William Alexander
- XIV: Some Verses: To Mr. Edward Allane by William Alexander
- XIII: Some Verses: On A Report On The Death Of The Author by William Alexander
- A Slumber did my Spirit Seal by William Wordsworth
- A Sketch by William Wordsworth
- A Poet’s Epitaph by William Wordsworth
- A Poet! He Hath Put His Heart To School by William Wordsworth
- A Parsonage In Oxfordshire by William Wordsworth
- A Morning Exercise by William Wordsworth
- A Jewish Family In A Small Valley Opposite St. Goar, Upon The Rhine by William Wordsworth
- A Gravestone Upon The Floor In The Cloisters Of Worcester Cathedral by William Wordsworth
- A Fact, And An Imagination, Or, Canute And Alfred, On The Seashore by William Wordsworth
- A Complaint by William Wordsworth
- XII: Some Verses: Sonnet, To The Authour by William Alexander
- XI: Some Verses: To His Worthy Friend Master Walter Quin by William Alexander
- X: Some Verses: To His Most Affectionate Friend Mr. Lithgow by William Alexander
- VII: Some Verses: On The Death of John Murray by William Alexander
More external links (open in a new tab):
Doska or the Board – write anything
Search engines:
Yandex – the best search engine for searches in Russian (and the best overall image search engine, in any language, anywhere)
Qwant – the best search engine for searches in French, German as well as Romance and Germanic languages.
Ecosia – a search engine that supposedly… plants trees
Duckduckgo – the real alternative and a search engine that actually works. Without much censorship or partisan politics.
Yahoo– yes, it’s still around, amazingly, miraculously, incredibly, but now it seems to be powered by Bing.
Parallel Translations of Poetry
The Poetry Repository – an online library of poems, poetry, verse and poetic works

Alexander Pushkin (1799-1937) was a Russian poet, playwright and prose writer, founder of the realistic trend in Russian literature, literary critic and theorist of literature, historian, publicist, journalist; one of the most important cultural figures in Russia in the first third of the 19th century.