A poem by Alexander Pushkin – Pouchkine, Pooshkin (1799-1837), in English translation
Storm-clouds hurtle, storm-clouds hover;
Flying snow is set alight
By the moon whose form they cover;
Blurred the heavens, blurred the night.
On and on our coach advances,
Little bell goes din-din-din…
Round are vast, unknown expanses;
Terror, terror is within.
— Faster, coachman! “Can’t, sir, sorry:
Horses, sir, are nearly dead.
I am blinded, all is blurry,
All snowed up; can’t see ahead.
Sir, I tell you on the level:
We have strayed, we’ve lost the trail.
What can WE do, when a devil
Drives us, whirls us round the vale?
“There, look, there he’s playing, jolly!
Huffing, puffing in my course;
There, you see, into the gully
Pushing the hysteric horse;
Now in front of me his figure
Looms up as a queer mile-mark —
Coming closer, growing bigger,
Sparking, melting in the dark.”
Storm-clouds hurtle, storm-clouds hover;
Flying snow is set alight
By the moon whose form they cover;
Blurred the heavens, blurred the night.
We can’t whirl so any longer!
Suddenly, the bell has ceased,
Horses halted… — Hey, what’s wrong there?
“Who can tell! — a stump? a beast?..”
Blizzard’s raging, blizzard’s crying,
Horses panting, seized by fear;
Far away his shape is flying;
Still in haze the eyeballs glare;
Horses pull us back in motion,
Little bell goes din-din-din…
I behold a strange commotion:
Evil spirits gather in —
Sundry, ugly devils, whirling
In the moonlight’s milky haze:
Swaying, flittering and swirling
Like the leaves in autumn days…
What a crowd! Where are they carried?
What’s the plaintive song I hear?
Is a goblin being buried,
Or a sorceress married there?
Storm-clouds hurtle, storm-clouds hover;
Flying snow is set alight
By the moon whose form they cover;
Blurred the heavens, blurred the night.
Swarms of devils come to rally,
Hurtle in the boundless height;
Howling fills the whitening valley,
Plaintive screeching rends my heart…
translated by: Genia Gurarie
email: egurarie@princeton.edu
Copyright ©:
Genia Gurarie

A few random poems:
- A Minor Bird by Robert Frost
- Sonnet 44: If the dull substance of my flesh were thought by William Shakespeare
- Never Sure Which You Are by Mary Etta Metcalf
- Владимир Маяковский – Добьем! (РОСТА №745)
- Ольга Берггольц – Вечерняя станция
- In Defense of Santa Claus
- Sonnet 5: Those hours, that with gentle work did frame by William Shakespeare
- His Bargain by William Butler Yeats
- Sonnet 05 poem – John Milton poems
- Occupy the Wall Street by Sunil Sharma
- Sonnet # 15 by Luis A. Estable
- Conscripts by Siegfried Sassoon
- Dickinson And The Alabaster Gogyohka
- Of Three Or Four In The Room by Yehuda Amichai
- On Returning To England poem – Alfred Austin
External links
Bat’s Poetry Page – more poetry by Fledermaus
Talking Writing Monster’s Page –
Batty Writing – the bat’s idle chatter, thoughts, ideas and observations, all original, all fresh
Poems in English
- Hope A-Left Behind by William Barnes
- Heedless O’ My Love by William Barnes
- Haven Woones Fortune A-Twold by William Barnes
- The Happy Days When I Wer Young by William Barnes
- Hallowed Pleäces by William Barnes
- Gwain To Feäir by William Barnes
- Gwaïn To Brookwell by William Barnes
- Gwaïn Down The Steps Vor Water by William Barnes
- Guy Faux’s Night by William Barnes
- Grief An’ Gladness by William Barnes
- Grammer’s Shoes by William Barnes
- Grammer A-Crippled by William Barnes
- Good Meäster Collins by William Barnes
- Gammony Gaÿ by William Barnes
- A Father Out, An’ Mother Hwome by William Barnes
- Farmer’s Son by William Barnes
- Fanny’s Be’th-Day by William Barnes
- False Friends-Like by William Barnes
- Evenèn Twilight by William Barnes
- Evenèn Light by William Barnes
More external links (open in a new tab):
Doska or the Board – write anything
Search engines:
Yandex – the best search engine for searches in Russian (and the best overall image search engine, in any language, anywhere)
Qwant – the best search engine for searches in French, German as well as Romance and Germanic languages.
Ecosia – a search engine that supposedly… plants trees
Duckduckgo – the real alternative and a search engine that actually works. Without much censorship or partisan politics.
Yahoo– yes, it’s still around, amazingly, miraculously, incredibly, but now it seems to be powered by Bing.
Parallel Translations of Poetry
The Poetry Repository – an online library of poems, poetry, verse and poetic works
Alexander Pushkin (1799-1937) was a Russian poet, playwright and prose writer, founder of the realistic trend in Russian literature, literary critic and theorist of literature, historian, publicist, journalist; one of the most important cultural figures in Russia in the first third of the 19th century.