A poem by Alexander Pushkin – Pouchkine, Pooshkin (1799-1837), in English translation
Storm-clouds hurtle, storm-clouds hover;
Flying snow is set alight
By the moon whose form they cover;
Blurred the heavens, blurred the night.
On and on our coach advances,
Little bell goes din-din-din…
Round are vast, unknown expanses;
Terror, terror is within.
— Faster, coachman! “Can’t, sir, sorry:
Horses, sir, are nearly dead.
I am blinded, all is blurry,
All snowed up; can’t see ahead.
Sir, I tell you on the level:
We have strayed, we’ve lost the trail.
What can WE do, when a devil
Drives us, whirls us round the vale?
“There, look, there he’s playing, jolly!
Huffing, puffing in my course;
There, you see, into the gully
Pushing the hysteric horse;
Now in front of me his figure
Looms up as a queer mile-mark —
Coming closer, growing bigger,
Sparking, melting in the dark.”
Storm-clouds hurtle, storm-clouds hover;
Flying snow is set alight
By the moon whose form they cover;
Blurred the heavens, blurred the night.
We can’t whirl so any longer!
Suddenly, the bell has ceased,
Horses halted… — Hey, what’s wrong there?
“Who can tell! — a stump? a beast?..”
Blizzard’s raging, blizzard’s crying,
Horses panting, seized by fear;
Far away his shape is flying;
Still in haze the eyeballs glare;
Horses pull us back in motion,
Little bell goes din-din-din…
I behold a strange commotion:
Evil spirits gather in —
Sundry, ugly devils, whirling
In the moonlight’s milky haze:
Swaying, flittering and swirling
Like the leaves in autumn days…
What a crowd! Where are they carried?
What’s the plaintive song I hear?
Is a goblin being buried,
Or a sorceress married there?
Storm-clouds hurtle, storm-clouds hover;
Flying snow is set alight
By the moon whose form they cover;
Blurred the heavens, blurred the night.
Swarms of devils come to rally,
Hurtle in the boundless height;
Howling fills the whitening valley,
Plaintive screeching rends my heart…
translated by: Genia Gurarie
email: egurarie@princeton.edu
Copyright ©:
Genia Gurarie
A few random poems:
- Magnolia Shoals by Sylvia Plath
- Федор Сологуб – Я люблю мою темную землю
- Beautiful Stranger by Vinaya Kumar Hanumanthappa
- Buying leeks by Yosa Buson
- Not Here by Rumi
- One Word
- The Furies by Weldon Kees
- Rimini by Rudyard Kipling
- Reading Moby-Dick at 30,000 Feet by Tony Hoagland
- When I Was Young the Silk poem – A. R. Ammons poems | Poetry Monster
- The Starlight Night poem – Gerard Manley Hopkins poems
- Георгий Иванов – То, о чем искусство лжет
- Miscast I poem – Amy Lowell poems | Poems and Poetry
- Happiness poem – Amy Lowell poems | Poems and Poetry
- Стихи о советском паспорте – Маяковский: стих “Я достаю из широких штанин” Владимира Маяковского – Poetry Monster
External links
Bat’s Poetry Page – more poetry by Fledermaus
Talking Writing Monster’s Page –
Batty Writing – the bat’s idle chatter, thoughts, ideas and observations, all original, all fresh
Poems in English
- A Rustic Seat Near The Sea by William Lisle Bowles
- A Garden-Seat At Home by William Lisle Bowles
- Where fair Sabrina’s wand’ring currents flow by William Somervile
- To the Right Hon. The Earl of Halifax , with the Fable of the Two Springs by William Somervile
- To the Right Hon. Lady Anne Coventry by William Somervile
- To the Duke of Marlborough, upon His Removal From All His Places by William Somervile
- To the Author of the The Essay on Man by William Somervile
- To Dr. MReading Mathmatics by William Somervile
- To a Young Lady, with the Illiad of Homer Translated by William Somervile
- To a Lady, Who Made Me a Present of a Silver Pen by William Somervile
- To a Gentleman, Who Married His Cast Mistress by William Somervile
- To a Discarded Toast by William Somervile
- The Yeoman of Kent by William Somervile
- The Wolf and the Dog by William Somervile
- The Wise Builder by William Somervile
- The Two Springs by William Somervile
- The True Use of the Looking-Glass by William Somervile
- The Superannuated Lover by William Somervile
- The Sheep and the Bush by William Somervile
- The Lamentation of David Over Saul and Jonathan by William Somervile
More external links (open in a new tab):
Doska or the Board – write anything
Search engines:
Yandex – the best search engine for searches in Russian (and the best overall image search engine, in any language, anywhere)
Qwant – the best search engine for searches in French, German as well as Romance and Germanic languages.
Ecosia – a search engine that supposedly… plants trees
Duckduckgo – the real alternative and a search engine that actually works. Without much censorship or partisan politics.
Yahoo– yes, it’s still around, amazingly, miraculously, incredibly, but now it seems to be powered by Bing.
Parallel Translations of Poetry
The Poetry Repository – an online library of poems, poetry, verse and poetic works

Alexander Pushkin (1799-1937) was a Russian poet, playwright and prose writer, founder of the realistic trend in Russian literature, literary critic and theorist of literature, historian, publicist, journalist; one of the most important cultural figures in Russia in the first third of the 19th century.