A poem by Alexander Pushkin – Pouchkine, Pooshkin (1799-1837), in English translation
A flower; shrivelled, bare of fragrance,
Forgotten on a page; I see,
And instantly my soul awakens,
Filled with an aimless reverie:
When did it bloom? the last spring? earlier?
How long? Where was it plucked? By whom?
By foreign hands? or by familiar?
And why put here, as in a tomb?
To mark a tender meeting by it?
A parting with a precious one?
Or just a walk, alone and quiet,
In forests’ shade? in meadows’ sun?
Is she alive? Is he still with her?
Where is their haven at this hour?
Or did they both already wither,
Like this unfathomable flower?
translated by: Genia Gurarie
email: egurarie@princeton.edu
Copyright ©:
Genia Gurarie

A few random poems:
- new_land.html
- Hurrahing In Harvest poem – Gerard Manley Hopkins poems
- Along The Sun-Drenched Roadside by Rainer Maria Rilke
- Notice by Steve Kowit
- Mahomed Akrams Appeal To The Stars
- Nevertheless by Marianne Moore
- Valhalla
- Владимир Маяковский – Тамара и демон
- The Rape of the Lock: Canto 2 poem – Alexander Pope
- Exodus Of The Heart by Wilmer Escovar
- A Ghost in the Shell by Talha Jafri
- Владимир Маяковский – Ров (РОСТА №181)
- The Princess: A Medley: As thro’ the land poem – Lord Alfred Tennyson poems
- Robert Burns: Ballads on Mr. Heron’s Election, 1795: Ballad First
- A Reminiscence poem – Amy Levy poems | Poems and Poetry
External links
Bat’s Poetry Page – more poetry by Fledermaus
Talking Writing Monster’s Page –
Batty Writing – the bat’s idle chatter, thoughts, ideas and observations, all original, all fresh
Poems in English
- Westward on the High-Hilled Plains poem – A. E. Housman
- Wake Not for the World-Heard Thunder poem – A. E. Housman
- Tis Time, I Think, By Wenlock Town poem – A. E. Housman
- Tis Time, I Think, By Wenlock Town poem – A. E. Housman
- Think No More, Lad poem – A. E. Housman
- Think No More, Lad poem – A. E. Housman
- There Pass the Careless People poem – A. E. Housman
- There Pass the Careless People poem – A. E. Housman
- The Winds Out of the West Land Blow poem – A. E. Housman
- The Winds Out of the West Land Blow poem – A. E. Housman
- The Welsh Marches poem – A. E. Housman
- The Welsh Marches poem – A. E. Housman
- The True Lover poem – A. E. Housman
- The Street Sounds to the Soldiers’ Tread poem – A. E. Housman
- The Stinging Nettle poem – A. E. Housman
- The Stinging Nettle poem – A. E. Housman
- The Recruit poem – A. E. Housman
- The Recruit poem – A. E. Housman
- The rainy Pleiads wester poem – A. E. Housman
- The rainy Pleiads wester poem – A. E. Housman
More external links (open in a new tab):
Doska or the Board – write anything
Search engines:
Yandex – the best search engine for searches in Russian (and the best overall image search engine, in any language, anywhere)
Qwant – the best search engine for searches in French, German as well as Romance and Germanic languages.
Ecosia – a search engine that supposedly… plants trees
Duckduckgo – the real alternative and a search engine that actually works. Without much censorship or partisan politics.
Yahoo– yes, it’s still around, amazingly, miraculously, incredibly, but now it seems to be powered by Bing.
Parallel Translations of Poetry
The Poetry Repository – an online library of poems, poetry, verse and poetic works
Alexander Pushkin (1799-1937) was a Russian poet, playwright and prose writer, founder of the realistic trend in Russian literature, literary critic and theorist of literature, historian, publicist, journalist; one of the most important cultural figures in Russia in the first third of the 19th century.