A poem by Alexander Pushkin – Pouchkine, Pooshkin (1799-1837), in English translation
Storm-clouds hurtle, storm-clouds hover;
Flying snow is set alight
By the moon whose form they cover;
Blurred the heavens, blurred the night.
On and on our coach advances,
Little bell goes din-din-din…
Round are vast, unknown expanses;
Terror, terror is within.
— Faster, coachman! “Can’t, sir, sorry:
Horses, sir, are nearly dead.
I am blinded, all is blurry,
All snowed up; can’t see ahead.
Sir, I tell you on the level:
We have strayed, we’ve lost the trail.
What can WE do, when a devil
Drives us, whirls us round the vale?
“There, look, there he’s playing, jolly!
Huffing, puffing in my course;
There, you see, into the gully
Pushing the hysteric horse;
Now in front of me his figure
Looms up as a queer mile-mark —
Coming closer, growing bigger,
Sparking, melting in the dark.”
Storm-clouds hurtle, storm-clouds hover;
Flying snow is set alight
By the moon whose form they cover;
Blurred the heavens, blurred the night.
We can’t whirl so any longer!
Suddenly, the bell has ceased,
Horses halted… — Hey, what’s wrong there?
“Who can tell! — a stump? a beast?..”
Blizzard’s raging, blizzard’s crying,
Horses panting, seized by fear;
Far away his shape is flying;
Still in haze the eyeballs glare;
Horses pull us back in motion,
Little bell goes din-din-din…
I behold a strange commotion:
Evil spirits gather in —
Sundry, ugly devils, whirling
In the moonlight’s milky haze:
Swaying, flittering and swirling
Like the leaves in autumn days…
What a crowd! Where are they carried?
What’s the plaintive song I hear?
Is a goblin being buried,
Or a sorceress married there?
Storm-clouds hurtle, storm-clouds hover;
Flying snow is set alight
By the moon whose form they cover;
Blurred the heavens, blurred the night.
Swarms of devils come to rally,
Hurtle in the boundless height;
Howling fills the whitening valley,
Plaintive screeching rends my heart…
translated by: Genia Gurarie
email: egurarie@princeton.edu
Copyright ©:
Genia Gurarie
A few random poems:
- Вера Павлова – У святителя вместо спины
- The Seed Market by Jalal ad-Din Muhammad Rumi
- Grammer’s Shoes by William Barnes
- Chain Of Pearls by Rabindranath Tagore
- Quality Customer Service – How to Measure Customer Satisfaction
- The Oak Of Guernica Supposed Address To The Same by William Wordsworth
- A Cliff Dwelling by Robert Frost
- Николай Гумилев – Никогда не сделаю я так
- Silent Steps by Rabindranath Tagore
- meeting.html
- An Irish Airman Forsees His Death by William Butler Yeats
- Epitaph on James Grieve by Robert Burns
- Владимир Набоков – Какое сделал я дурное дело
- Chaap Tilak poem – Amir Khusro poems | Poems and Poetry
- Олег Григорьев – А меня уж везли зарывать
External links
Bat’s Poetry Page – more poetry by Fledermaus
Talking Writing Monster’s Page –
Batty Writing – the bat’s idle chatter, thoughts, ideas and observations, all original, all fresh
Poems in English
- Atalanta’s Race by William Morris
- A Good Knight In Prison by William Morris
- A Death Song by William Morris
- We embraced and talked about rains by Vinko Kalinic
- Twins by Vinko Kalinić
- To a friend by Vinko Kalinić
- Those seven days by Vinaya Kumar Hanumanthappa
- The face wanted by Vinko Kalinić
- The Boy by Vinko Kalinić
- Summer We Called Home by Vinita Agrawal
- Story of a Drunk by Violet Uram
- Sometimes by Vinko Kalinić
- See, how I love you by Vinko Kalinić
- Sea God and the wind rose by Vinko Kalinić
- Respect her by Vinaya Kumar Hanumanthappa
- Requiem for Two by Vinko Kalinić
- Raw Silk by Vinita Agrawal
- Raise the head, child by Vinko Kalinić
- Pure call of the wilderness by Vinko Kalinic
- Pigeon Haiku by Violet Uram
More external links (open in a new tab):
Doska or the Board – write anything
Search engines:
Yandex – the best search engine for searches in Russian (and the best overall image search engine, in any language, anywhere)
Qwant – the best search engine for searches in French, German as well as Romance and Germanic languages.
Ecosia – a search engine that supposedly… plants trees
Duckduckgo – the real alternative and a search engine that actually works. Without much censorship or partisan politics.
Yahoo– yes, it’s still around, amazingly, miraculously, incredibly, but now it seems to be powered by Bing.
Parallel Translations of Poetry
The Poetry Repository – an online library of poems, poetry, verse and poetic works

Alexander Pushkin (1799-1937) was a Russian poet, playwright and prose writer, founder of the realistic trend in Russian literature, literary critic and theorist of literature, historian, publicist, journalist; one of the most important cultural figures in Russia in the first third of the 19th century.