A poem by Alexander Pushkin – Pouchkine, Pooshkin (1799-1837), in English translation
Storm-clouds hurtle, storm-clouds hover;
Flying snow is set alight
By the moon whose form they cover;
Blurred the heavens, blurred the night.
On and on our coach advances,
Little bell goes din-din-din…
Round are vast, unknown expanses;
Terror, terror is within.
— Faster, coachman! “Can’t, sir, sorry:
Horses, sir, are nearly dead.
I am blinded, all is blurry,
All snowed up; can’t see ahead.
Sir, I tell you on the level:
We have strayed, we’ve lost the trail.
What can WE do, when a devil
Drives us, whirls us round the vale?
“There, look, there he’s playing, jolly!
Huffing, puffing in my course;
There, you see, into the gully
Pushing the hysteric horse;
Now in front of me his figure
Looms up as a queer mile-mark —
Coming closer, growing bigger,
Sparking, melting in the dark.”
Storm-clouds hurtle, storm-clouds hover;
Flying snow is set alight
By the moon whose form they cover;
Blurred the heavens, blurred the night.
We can’t whirl so any longer!
Suddenly, the bell has ceased,
Horses halted… — Hey, what’s wrong there?
“Who can tell! — a stump? a beast?..”
Blizzard’s raging, blizzard’s crying,
Horses panting, seized by fear;
Far away his shape is flying;
Still in haze the eyeballs glare;
Horses pull us back in motion,
Little bell goes din-din-din…
I behold a strange commotion:
Evil spirits gather in —
Sundry, ugly devils, whirling
In the moonlight’s milky haze:
Swaying, flittering and swirling
Like the leaves in autumn days…
What a crowd! Where are they carried?
What’s the plaintive song I hear?
Is a goblin being buried,
Or a sorceress married there?
Storm-clouds hurtle, storm-clouds hover;
Flying snow is set alight
By the moon whose form they cover;
Blurred the heavens, blurred the night.
Swarms of devils come to rally,
Hurtle in the boundless height;
Howling fills the whitening valley,
Plaintive screeching rends my heart…
translated by: Genia Gurarie
email: egurarie@princeton.edu
Copyright ©:
Genia Gurarie

A few random poems:
- Sea Dreams poem – Lord Alfred Tennyson poems
- Our Whole Life
- We Miss You So Much by Ronald G. Auguste
- Ghazal by Agha Shahid Ali
- William Henry Davies – William Henry Davies
- The Actor by Preeth Nambiar
- Over the Carnage. by Walt Whitman
- Armies in the Fire by Robert Louis Stevenson
- After-Thought by William Wordsworth
- Prison Souvenirs, Translation of Paul Verlaine’s poem: Prière by T. Wignesan.
- Live Baits by Satish Verma
- Fields and Gardens by the River Qi by Wang Wei
- Now That You’re Gone by Roberto Cocina
- An Epitaph by William Cowper
- The Rowing Song by Roald Dahl
External links
Bat’s Poetry Page – more poetry by Fledermaus
Talking Writing Monster’s Page –
Batty Writing – the bat’s idle chatter, thoughts, ideas and observations, all original, all fresh
Poems in English
- Autumn Leaves by Thomas J Camp
- You by Thonda Sri Indrani
- You Will Forget! by Timothy Thomas Fortune
- Written at Stonehenge by Thomas Warton
- Words Of Love Forevermore by Timothy Thomas Fortune
- Why? by Tiffany Ann Monroe
- While Summer Suns O’er the Gay Prospect Play’d by Thomas Warton
- What Is Woman But A Song! by Timothy Thomas Fortune
- We are Africa by Timileyin Gabriel Olajuwon
- Virgule by Thomas Lux
- Verses on Sir Joshua Reynold’s Painted Window at New College, Oxford by Thomas Warton
- Vagueness Petrified by Thonda Sri Indrani
- Unlike, For Example, The Sound Of A Riptooth Saw by Thomas Lux
- Town Planning Agencies by Tilottama Chatterjee
- Torn Shades by Thomas Lux
- The Road That Runs Beside The River by Thomas Lux
- The Pulling Away by Timothy Cole
- The Pleasures of Melancholy by Thomas Warton
- The Man Into Whose Yard You Should Not Hit Your Ball by Thomas Lux
- The Mocking Bird by Timothy Thomas Fortune
More external links (open in a new tab):
Doska or the Board – write anything
Search engines:
Yandex – the best search engine for searches in Russian (and the best overall image search engine, in any language, anywhere)
Qwant – the best search engine for searches in French, German as well as Romance and Germanic languages.
Ecosia – a search engine that supposedly… plants trees
Duckduckgo – the real alternative and a search engine that actually works. Without much censorship or partisan politics.
Yahoo– yes, it’s still around, amazingly, miraculously, incredibly, but now it seems to be powered by Bing.
Parallel Translations of Poetry
The Poetry Repository – an online library of poems, poetry, verse and poetic works
Alexander Pushkin (1799-1937) was a Russian poet, playwright and prose writer, founder of the realistic trend in Russian literature, literary critic and theorist of literature, historian, publicist, journalist; one of the most important cultural figures in Russia in the first third of the 19th century.